外国文学参考文献.doc
《外国文学参考文献.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外国文学参考文献.doc(13页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、-范文最新推荐- 外国文学参考文献 参考文献一: 1刘禾着,宋伟杰等译.跨语际实践M.三联书店,2002 2胡安江.文本旅行与翻译研究J.四川外语学院学报.2007(05) 3郭延礼着.中国近代翻译文学概论M.湖北教育出版社,1998 4孟昭毅,李载道主编.中国翻译文学史M.北京大学出版社,2005 5张南峰着.中西译学批评M.清华大学出版社,2004 6谢天振着.译介学M.上海外语教育出版社,1999 7(美)爱德华W.赛义德(EdwardW.Said)着,谢少波,韩刚等译.赛义德自选集M.中国社会科学出版社,1999 8冯庆华,主编.文体翻译论M.上海外语教育出版社,2002 9陈福康着.
2、中国译学理论史稿M.上海外语教育出版社,2000 10刘宓庆着.当代翻译理论M.中国对外翻译出版公司,1999 11冯庆华编着.实用翻译教程M.上海外语教育出版社,1997 12唐玉娟,谭少青.译者措辞中的意识形态因素-简爱两个中译本的比较J.成都教育学院学报.2006(11) 13符白羽.从旅行理论看文学作品在翻译中的旅行J.长沙大学学报.2006(04) 14赵俊姝.文学多元系统理论视角解读胡适翻译思想J.昆明师范高等专科学校学报.2005(02) 15李坤,贾德江.简爱两个中译本的历时比较J.河北理工学院学报(社会科学版).2007(01) 16苏留华.小说对话的翻译-从符号学角度分析简
3、爱J.广州大学学报(社会科学版).2004(11) 17Clifford,James.Routes:TravelandTranslationintheLateTwentiethCentury.1997 18AndreLefevere.Translation/History/Culture-ASourceBook.2004 19LefevereAndre.Translation,RewritingandtheManipulationofLiteraryFame.2004 20于德英.用另一只眼睛看多元系统论-多元系统论的形式主义分析J.中国翻译.2004(05) 参考文献二: 1刘美玲.操控理论
4、视角下世界是平的两中译本的研究D.华中师范大学2018 2杨晓琳.从翻译共性的角度探析英译汉中的“翻译文体”D.浙江大学2018 3伊塔马埃文-佐哈尔,张南峰.多元系统论J.中国翻译.2002(04) 4张书玲.英国博物馆资料翻译实践报告D.中南大学2018 5笪鸿安,陈莉.从简爱两汉译本谈直译与意译的运用J.河海大学学报(社会科学版).1999(03) 6叶荷.翻译与改写D.华侨大学2018 7王晓元.意识形态与文学翻译的互动关系J.中国翻译.1999(02) 8廖秋忠.篇章与语用和句法研究J.语言教学与研究.1991(04) 9周忠良.重思抵抗式翻译D.广东外语外贸大学2018 10张焰明
5、.剩余信息在翻译中的应用-兼评祝庆英和黄源深的简爱译本J.韩山师范学院学报(社会科学版).2004(01) 11葛中俊.翻译文学:目的语文学的次范畴J.中国比较文学.1997(03) 12蒋骁华.意识形态对翻译的影响:阐发与新思考J.中国翻译.2003(05) 13杨自俭.语篇和语境-衔接与连贯理论的发展及应用序J.解放军外国语学院学报.2003(02) 14谢世坚.从中国近代翻译文学看多元系统理论的局限性J.四川外语学院学报.2002(04) 15郑雪青.简爱两个译本翻译比较J.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版).2001(01) 16潘红.夹缝里的风景-谈黄源深先生简爱译本的审美特点J.福
6、州大学学报(哲学社会科学版).2002(02) 17颜凡博.从文化差异角度谈中式菜名的英译D.中北大学2018 18赵伟.鲁迅小说两个英译本的对比研究D.上海海运学院2000 19ZhangHaifeng.APrinciplewiththeEnglishTranslationofChineseClassicalPoetryD.广东外语外贸大学2001 20陈王青.虚构专名英译中的行为常式D.广东外语外贸大学2007 21杜洪洁.政治与翻译:西方(后)现代主义小说在中国的译介(1979-1988)D.天津理工大学2008 参考文献三: 1姜晓丽.女权主义对翻译的影响探析D.西安电子科技大学201
7、8 2王君.英语经济类语篇汉译实践报告D.辽宁师范大学2018 3赵菁婕.论文学翻译中的创造性叛逆D.青岛大学2018 4李夏.女性哥特视角下简爱与呼啸山庄的对比分析D.中国海洋大学2018 5阳英.关联理论视角下雾都孤儿荣译本与何译本比较研究D.湖南工业大学2018 6沈蔼亲.操纵学派“忠实观”与传统“忠实观”的对比研究D.湖南工业大学2018 7郭慧.操纵论视角下理雅各与许渊冲诗经英译本的对比研究D.湖南工业大学2018 8王番.概念隐喻理论视角下的情感隐喻翻译D.南京工业大学2018 9姜姗.语境视域下的英语经济新闻文本汉译实践报告D.辽宁师范大学2018 10蔡莹莹.风景抒情唐诗英译的
8、象似性研究D.辽宁师范大学2018 11王凯华.帕尔默文化语言学视角下的宋词英译意象传递研究D.辽宁师范大学2018 12滕娇月.概念整合理论视阙下唐诗颜色词的英译研究D.辽宁师范大学2018 13王筱.默认值图式视域下的聊斋志异英译研究D.辽宁师范大学2018 14支翠霞.新闻翻译的后殖民视角D.湖南工业大学2018 15薛颖然.目的论视野下的英汉字幕翻译D.湖南工业大学2018 16贺倩.女性主义翻译理论与小说JaneEyre的翻译D.新疆师范大学2018 17何婧舒.操纵理论视角下简爱两个中译本的文化再现比较研究D.四川师范大学2018 18吴云云.简爱的女权话语研究D.华北电力大学(北
9、京)2018 19纪娜.成长路上的逃离与皈依D.湖南师范大学2008 20胡娟娟.简爱在20世纪中国的经典化建构及其女主人公的形象变迁D.上海外国语大学2018 医生年终工作总结 作为一名外科医生,我的工作职责是竭尽全力除人类之病痛,助健康之完美,维系医术的圣洁和荣誉,救死扶伤。本草纲目•序:夫医之为道,君子用之以卫生,而推之以济世,故称仁术。因此,虽然在相当长的历史时期,特别对于我们从事基层工作的医务工作者来说医生的社会地位并不高,但是强烈的社会责任感和自觉的敬业精神仍然促使我投身医学事业,为人民大众的医疗卫生、健康保健贡献自己毕生精力。参加工作至今的实践工作,我对自己工作有很多的
10、思考和感受,在这里我就近*年来本人的政治思想,道德修养,工作作风,医疗技术等四个方面作一下简单的陈述:本文转载自竞聘写作网 一、努力学习,不断提高政治理论水平和素质 在政治思想方面,始终坚持党的路线、方针、政策,认真学习马列主义、毛泽东思想和邓理论以及江总书记的三个代表等重要思想,学习胡锦涛在党的十七大上的报告,深刻领会胡总书记的讲话精神,并把它作为思想的纲领,行动的指南。充分利用电视、电脑、报纸、杂志等媒体关注国内国际形势,努力学习各种科学理论知识,学习各种法律、法规和党政策,领会上级部门重大会议精神,在政治上、思想上始终同党同领导保持一致,保证在实践工作上不偏离正确的轨道,始终坚持全心全意
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外国文学 参考文献
链接地址:https://www.31doc.com/p-1149746.html