《论日语教学中的文化传播.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论日语教学中的文化传播.doc(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、论日语教学中的文化传播 摘要:语言承载着不同的文化特色和信息。因此,日语教学不仅要注重对学生听、说、读、写等基本语言技能的培养,而且应该适量进行文化教学。本文从语言和文化的关系阐述了在日语教学中导入文化的必要性,并就如何在日语教学的课堂内外进行文化传播做出进一步的探讨。 1.语言教学与文化因素 文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物,也是社会历史的积淀物。语言作为文化的载体,它本身就是一种文化现象,是文化的组成部分。因此,语言的学习过程就不能局限于语言本身的学习,而应该放开眼界,扩大视野,把它和与之相关的文化有机联系在一起,也只有在这样的学习过程中,才能真正掌握语言本身。而作为从事语言教
2、学活动的教师,只有深入思考语言和文化的关系,并在教学实践中将二者有机结合起来,才能取得良好的教学效果。在这个教授语言的过程中,我们不得不面对的一个现象就是文化的差异。而作为日语教师,在面向学生教授这门语言的时候,文化差异的现象就更有其特殊性了。中日两国的文化有着很深的渊源,而日语本身就是受到汉语的影响而产生的,所以大家往往习惯性地认为这种表面上的相似性是我们学习日语的一大优势。诚然,我们看到很多日本的文化元素都觉得似曾相识,看到日语汉字和假名就可能会在潜意识里觉得这来源于我们中国的汉字。其实这种思维上的习惯性有时候反倒不利于我们去学习日语。也许在一开始的时候,学习者会因为这些先决条件而觉得学日
3、语比较轻松,但时间一长这种条件将可能反过来制约日语学习的进一步深入。产生这种问题的一个很重要的原因就在于我们对日本文化的了解还不够深入。古代汉文化作为日本的母体文化对日本产生了非常深远的影响,但是毕竟这是两种独立的文化,所以日语和汉语即使有很多关联和相似的地方,在表达上还是有着更多本质的差异。如果对日本文化的一知半解或不够深入,势必会影响日语的学习。所以我们在日语课堂上既要明白两种文化的相似性,更要强调文化的差异,从文化背景入手,引导学生从不同方面去了解日本文化,去真正了解日本人的思维习惯和表达方式,这样的日语课堂才能取得好的教学效果。 2.在日语教学中导入文化内容的原则和方法 2.1 在日语
4、教学中导入文化内容的原则 2.1.1 实用性原则。所导入的文化内容与学生所学的语言内容密切相关,与日常交流所涉及的主要方面密切相关。学生的专业相关的文化会更吸引学生。文化教学结合语言交流实践,有利于学生对所学知识的掌握,使学生不至于认为语言和文化的关系过于抽象、空洞和捉摸不定,还可以激发学生学习语言和文化的兴趣。 2.1.2 阶段性原则。文化内容的导入应遵循循序渐进的原则。根据学生的语言掌握层次和水平来确定文化教学的内容。由浅入深,由简单到复杂,由现象到本质。 2.1.3 适度性原则。教师对文化内容的讲解要有选择。主张“实用为主,够用为度”。对于主流文化中有广泛代表性的内容,应该详细讲解,反复
5、操练,举一反三。 2.2 在日语教学中导入文化内容的方法 2.2.1 揭示词汇的文化内涵。词汇是语言的一个重要组成部分,在语言的使用中起着传递信息的作用。语言之间的文化差异毫无疑问会在词汇层次上体现出来。所以在讲解词汇时,必须让学生理解其中的文化内涵,从而最大限度地传达语言载体所承载的文化信息。 2.2.2 加强篇章文化背景的讲解。在讲解的过程中,一定要联系课文所反映的政治、经济、历史、文化等背景知识,领会作者的写作意图和观点,并对作品作出评价。 2.2.3 创设对话的文化环境。在日常对话中,学生最容易出现语用错误。这不仅因为对话涉及交际用语的规范使用以及礼仪习俗,更由于在具体的言语交际中,语
6、言形式的选用总是受到时间、地点、话题、交际双方的情感、个性、社会角色及其文化背景等语境因素的制约。因此,成功的对话课,除了要让学生记住相关的交际用语,传授必要的文化背景知识,还应该设置特定的交际语境。 2.2.4 引导学生充分利用互联网。现在越来越普及的网络为了解和学习日本文化社会提供了非常便利的窗口。日语教师可以利用互联网与世界同行交流,了解日语教学发展动向,共享新的教学资料和科研成果,同时引导学生通过互联网参与交流,查询各种学习资料和信息,更好地促进语言学习。 2.2.5 引导学生进行课外阅读。由于课时的限制,教师不可能面面俱到,把所有的日本文化知识都介绍到,但可以利用课外时间进行补充。推
7、荐一些优秀的课外读物给学生。因为文学作品往往能提供最具体、形象、深入、全面的材料,使读者从中获得文化的生动画面,了解它所反映的广阔的社会时代背景和文化等。这既能训练学生的阅读能力,又能开阔眼界、增长知识、提高文化素质。 2.2.6 组织课外文化实践活动。开展一些包括日语歌曲演唱比赛、日语戏剧、小品表演、日语知识有奖问答等融知识性和趣味性于一体的竞赛和游戏,组织有日本人参加的晚会,创办以文化为主题的日语角等。学生在准备的过程中必然会加深其对日本语言文化的理解。在校外鼓励学生深入到日本独资企业中去进行工作实习或实地调查,直接对来自不同文化背景进行观察和接触,体验文化差异,增强文化差异意识。 3.结语 语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。教师一定要有文化意识,在日语教学中不能只单纯注意语言教学,应当结合所授内容,有目的地对学生进行文化传播,让学生学习语言的同时学习文化,枯燥的语言教学也因此而生动有趣。这不仅能帮助学生提高文化修养,了解外部世界,而且能有效提高学生学习外语知识的积极性,变被动学习为主动汲取知识,并能在实际中正确地运用语言。
链接地址:https://www.31doc.com/p-1840107.html