论对外汉语教学中的“副词”.doc
《论对外汉语教学中的“副词”.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论对外汉语教学中的“副词”.doc(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、论对外汉语教学中的“副词” 在对外汉语教学过程中,否定副词是一个难点,比如“不”和“没”的用法和区别,否定副词和其他副词连用时的语序问题,在教学中,应该分析留学生经常犯的错误,加以研究从而在教学中纠正留学生的错误,使之真正地掌握否定副词。 栾文婷,临沂大学文学院12国际汉教本1班学生。 在对外汉语教学中,副词是一个很大的难点,留学生经常混用、错用否定副词,尤其是“不”和“没”。 否定副词是从逻辑的角度划分出来的一个特殊的小类,基本的否定副词主要有不、没、没有、未、别、非、休、勿、甭、莫。其中最常用的就是“不”,“不”修饰谓语动词时,则主要表示对意愿的否定,例如“他其实并不想来”,这句话的意思就
2、是他不想来,是对他想来这个意愿的否定,也可以对某种将要进行的行为或某种情况进行否定性评述,比如“我根本不知道要开会”。“不”修饰形容词,主要表示对性状的否定,比如“她一点都不美”,则是对这个“她”外表性状的否定。“不”用在有助动词的述宾短语前,以表示对一些习惯性行为的否定,比如“我不喜欢喝酒”,而用在前有助动词的述宾短语前,可以表示对可能性、必要性等的否定,比如“你不能不喝要”,又比如“她不敢一个人旅行”。 除了“不”之外,“没”也是否定副词的主要部分,“没”多修饰单音节吃,如“没吃,没看,没去”等。表示某项意愿并未达到时,多用“没”,比如“他没敢参加聚会”。“没”加否定动词或动词性短语,表示
3、某个事实尚未发生,比如“我没有吃饭”“没有查出来”等等。“没”修饰形容词或形容词性短语时,表示某种变化尚未发生,如“饭还没做好”。不和没运用范围很广,且用法有重复,很多外国留学生在学习否定副词时,经常将“没”和“不”混用。比如经常有留学生将“我根本没爱过他”说成“我根本不爱过他”,又或者将“我没看过这本书”说成“我不看过这本书”,所以在对外汉语教学中,区别“没”和“不”是区别是很重要的。首先在现代汉语中,“不”通常否定的是意愿和情状,否定的是性状,是静态的。而“没”通常否定事实或存在,否定的是变化及过程,是动态的。如“她身体不好”和“她身体没好”。“不好”是指她的身体状况一直不好,而“没好”是
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 对外汉语 教学 中的 副词
链接地址:https://www.31doc.com/p-1855959.html