《语用失误与大学英语教学策略研究.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语用失误与大学英语教学策略研究.doc(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、语用失误与大学英语教学策略研究 语用失误是跨文化交际中的常见现象。从生活中的实例入手分析了英语学习者的语用失误类型及原因,以期在英语教学中对症下药,找到提高语用能力、减少语用失误的有效方法。为避免出现语用失误,教师应创造真实的语言交际文化环境;加强母语与英语的对比教学;适当讲授语用理论,使学生有章可循。 所谓语用失误一般而言是指说话不合时宜的失误,或者说话方式不妥、表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果的失误,它不光是字面意义上的语言的错误运用。语用失误的原因有很多,在大学英语教学过程中语用失误是应当避免或者说可以规避的重要事实。因此本文探讨了语用失误产生的根源并对背后的原因进行了探索性的分析
2、,以求找到一条解决问题的合适道路,避免学生学习走入歧途,这也是英语教学者和英语学习者应该同时面对,共同研究解决的重要课题,本文试图从跨文化交际的角度,结合语用学的相关原理进行抽丝剥茧,层层分析,最后实现有效跨文化交际。 一、理论来源分析的基础 语用失误一般意义上的理解也可以称之为跨文化语用失误,其主要的理论来源有如下几个方面。一是语用能力。这是由学界普遍认同的美国语言学家Hymes 提出“交际能力”理论,依照他的观点,交际能力或者语用能力是指在具体环境中运用语言进行得体交际的能力。前者表达的是形式上的精确性;而语用能力表达的是如何在具体情境中表达的得体性。二是语用失误。鉴于此,我们能够发现,语
3、用能力的鉴别要比语言的掌握更加突出。 二、问题的发现寻找恰当的图式分析 我们都知道英国语言学家托马斯曾把交际中听话人因不理解说话人的语用意义而没有做出恰当的反应称作语用失误,同时还明确指出,语用失误包含两个方面,一是语用语言方面的失误,其次是社交语用方面的失误。 1. 语用语言失误所使用的话语不符合目的语的语言习惯,错误的使用了听者本国语言表达方式;抑或说者没有弄清楚听着本国母语的正确的使用和表达方式,只是依葫芦画瓢地照搬本国语言的表达模式,这样就会令目的语国家的听者产生误会,不可避免地导致交际失败。我们可以试举例分析,好比有如下语境一个大学生真诚邀请一位老外给帮忙照张相,同时简单地说明照相的
4、操作办法,在按快门前,这位老外为了确认下,便问道“Shall I just push this button?”该学生回答道“Of course”这个回答让英国人听起来十分不高兴。 在语法使用的意义上,“Of course”等同于汉语中的“当然”那是没有一点问题的,但是如果从实际的语用分析角度来看,那就有着很大的不同。 在这种语境下, 使用“ofcourse”,在英语国家的人听来是一种讽刺 ,甚至认为是对其智力的怀疑。 那么应该是怎样的一种表达能到做到比较得体呢?笔者认为,应该用 “Exactly”,或者直接说“Yes” 就可以了。 2. 所谓社交语用失误一般是指在跨文化交际中, 学习者因为不
5、了解或者不熟悉一定的语言文化背景,特别是不同民族国家之间特定的文化差异的存在,在某种场合的语言选择上出现了失误的一种现象。辩证的来看,把语用失误区分为这两类语用失误,是相对而言的并不是绝对的。我们还可以根据不同语境及双方各自的话语意图和对对方话语意图的不同理解而定,所以辩证地看待语用失误我们已经要具体问题问题分析,不能全盘否定或者全面肯定。可能是语用语言失误,也可能是社交语用失误。因此为了减少误解和交际失败,我们首先要反思的是产生语用失误的具体原因,而不仅仅在于发现问题。 三、理论的解决原因分析的合理途径 1. 母语局部惯性牵引作用。具体体现在爱我们在学习外语或者第二语言的过程中会碰到中介语和
6、语用迁移,尤其是负向迁移,这是经常出现的情况。这样把听话人放在指示中心充分体现了对听者的尊重和显示出说话者良好的跨文化交际的能力即语言使用的能力。 2. 缺乏相应的跨文化语用知识。我们通过研究分析,一般来讲,没有很好地实现跨文化交际的目的,从本质上来说是没有弄清楚中西方文化差异在价值观念,文化习俗,思维方式以及交往过程中应该共同遵循的约定俗成的某种原则缺少应有的了解。或者说事先功课不到位,没有很好地知己知彼,这样岂能百战不殆。在日常交际过程中我们有几个比较常见的事例,仅供大家分析,“黄果树”牌香烟不能按中国人的思维模式,直译为“yellow plant”;“红豆”衬衫不能直译为“Red pea
7、n”。同一对象在不同的文化条件下具有完全不同的构成意义,因此,我们在认识某一语言要注意使用不能的语言习惯。 四、实践反思语用失误在教学中的规避 语言失误或者语用失误的研究,不管在国外还是国内都有一定的研究成果。我们应该认真进行分析吸收。大学英语教师更应该加强这方面实践反思,利用教学过程中的得失进行总结比较。寻找到规避由于语言使用过程中的跨文化交际存在种种症结,此时来提示学生在学习过程中要讲究方法策略,从多方面来提高自己的语言使用能力,促成语言交际的顺利进行,从而达到语用能力的渐进性提高。 1. 增加跨文化知识的输入量。指导大学生利用自主学习时间收看英语新闻广播、电视访谈节目或英文原版电影、阅读文学作品等喜闻乐见的形式进行“真实的第二语言”的习得。 2. 利用情境教学法,发挥学生主体地位,教师主导,相得益彰。通过组织多样的课堂活动如每日英语口头报告、个性才艺表演、游戏、角色扮演、课堂讨论、英语辩论会或演讲等让学生充分发挥学习的主动性,在参与课堂互动的过程中真正收获到学习的兴趣和成功的喜悦。 第 5 页
链接地址:https://www.31doc.com/p-1858003.html