《高职不同专业的英语需求分析及其对教学的启发.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高职不同专业的英语需求分析及其对教学的启发.doc(6页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、高职不同专业的英语需求分析及其对教学的启发 高职教育是培养应用性专门人才的,它的专业设置具有比较强的行业适用性和职业针对性。作为高职教育的重要组成部分,英语教学一定要以这个目标为导向。高职英语的发展一定要以分析好不同专业的英语需求为前提,紧密结合学生的相关行业,才能更好地让学生学以致用,也能更好调动学生的学习积极性。同时,对不同专业的学生,也要采用不同的课程设计,尽量在有限的时间内最大限度的满足学生的需求。 高职教育培养的是技术、生产、管理、服务等领域的高等应用性专门人才,具有较强的技术性、应用性和职业针对性。高职院校的专业设置是以社会需求为导向,具有比较强的行业适用性和针对性。高职的英语教学
2、是高职教育的重要组成部分,它一定要服务好培养目标。遗憾的是,我国的高职教育刚刚起步,虽然教育部指出了明确的方向,但在实践上还有很多急需改进的地方。比如高职英语教育基本上脱胎于传统的本科教育模式,从课程设计,课堂教学方式到教学评估等很多方面都照搬普通本科教学,并未反映高职教育的特点,不能满足社会对高职教育的要求。高职英语教学需要改革,而这种改革最重要的是要以社会不同行业对英语人才的不同需求为指导,按照不同专业的不同英语需求来进行教学。这样才能体现出高职教育学以致用、以用为主的教育特色。 不同行业对英语人才有不一样的需求。从实际上看,这种需求的不同主要有两方面一是对英语水平要求的高低不同,例如中西
3、餐,汽车维修和园林等专业对从业者英语的要求相对来说不高,而电子商务,导游,汽车营销,广告设计等专业对学生英语的要求比较高;二是对英语听说读写译等不同技能的要求不一样,例如数控,计算机英语等专业更强调英语的读写能力,学生在日后的工作中接触到的更多的是一些需要他们能读懂,能理解的文字资料,而像导游,电子商务,营销等专业更强调英语的听说能力,他们在工作中更多的是与人的直接接触,需要能听懂客户的要求,能把自己的意思表达清楚。另外,不同的专业有很多独特的语言现象,包括词汇、用语、结构、文风等等,这都需要专业的训练才能掌握。高职教育要想取得大的发展,必须首先认真分析这些不同的行业特点和需求,因“需”施教,
4、因材施教。 正如束定芳教授指出的一样需求分析是外语教学课程设计的基础。但由于种种原因,需求分析在我国外语教学研究中是一个薄弱的环节。很多外语教育的问题都与需求分析的缺位有直接的关系。比如很多院校不考虑什么专业需要什么样的外语技能,教学大纲对所有学生提出的是完全一样的能力要求,对不同专业的外语教学采取同样的评估方式。这就使各个专业的英语教学千篇一律,学用分离。这些大纲不但未能促进高职的英语教学,反而给它带来了负面的影响。目前,高职学生的入学成绩明显不高,学生的英语能力不理想,对英语的兴趣不是很浓。选择专业时,他们往往首先考虑的就是就业问题。这时,如果英语教学不能紧扣其专业需求,力求引起他们的兴趣
5、,反而泛泛而谈,脱离实际,往往使他们厌烦,甚至会产生学英语浪费时间的想法。 那么我们如何才能在实践中改进外语教学,使之满足行业需求,能够使学生觉得学的有用呢?我们可以从以下几方面着手 首先,高职院校要根据不同专业的不同特点制定一个科学而详细的外语教学评估标准。之所以把教学评估标准放在首位是因为它对实际教学有决定性的影响。设计科学合理的教学评估可以充分调动老师的积极主动性,对教学产生促进作用,而设计不科学的评估指标则对外语教学造成负面的反拨作用。例如高考是中学教学的最终评估标准,中学的教学都要围着高考转。素质教育难以推行,应试教育迟迟退不出历史舞台,就是因为现在没有一个更公平更科学的评估标准。高
6、职院校英语的改革要先确立个评估标准,这样才能起到事半功倍的作用。否则各种所谓的革新往往就流于形式,难以有真正的进步。目前,大部分院校的评估指标往往是单一性的、不科学的。外语教学评估应该是多元评估模式,要关注整个外语教学过程,包括专业需求分析,课程设计,课堂教学等等。特别是对不同专业可有不同的评估侧重。例如,对机电、信息等要求读懂,会翻译的专业,在对其学生和老师进行评估时可以对读译能力有所侧重,而对旅游,电商等要求听说能力更多的专业,可以更强调其听说方面的评估。 其次,英语的课程设计要根据不同的专业需求来做,不同专业应该有不一样的课程设计。这主要有以下两个方面一是教学内容的选择,主要是教材的选择
7、;二是教学方式的选择。 现在很多高职院校的外语教学模式类似本科的公共外语教学,各个专业采用的是相同的教材,可能在中间穿插一点与其专业有关的英语内容。这给老师教学带来了便利,但却不利于培养高职学生能力。这容易使学生觉得高职英语就是高中英语的延续,觉得高职英语没什么作用。因(下转第72页)(上接第70页)为他们首先考虑的是就业问题,是所学能不能应用于今后工作中的问题。我们的英语教学内容要有所改变,要根据各个专业的不同英语需求来选择教学内容,特别是教材。不同专业的学生,由于需求不同,他们使用的教材应该是有差别的。机电学生的教材应该有很多关于数控,机械修理等方面的相关语言知识,而导游专业的教材应该更多
8、的是关于旅游、住宿、历史文化等方面的介绍,等等。这样与各个专业紧密结合起来的教材才是高职院校的教材特色,这才能充分调动学生的学习积极性和学英语的兴趣。 教师也要按照不同的专业需求来选择不同的教学方法。高职学生的在校时间短,时间更宝贵,教师一定要不断探索最适合他们的教学方式,力争使他们在有限的时间内学到更多的有用的语言知识。对于一些要求听说交际能力更多的专业,教师不妨多使用交际教学法,或任务型教学法。这种教学方式更强调学生的交际能力,使课堂变得更活泼,更能调动学生的学习兴趣;而对读译能力要求比较高的专业,传统的语法翻译法是有很大用武之地的。尽管目前很多人都在批评传统教学方法的不足和缺陷,但其优点
9、也是不容忽视的。语法翻译法在读译能力的培养方面是很有效果的。教学方法的选择一定要根据学生的需要灵活多变。 第三,高职院校的英语教师除了对语言知识进行不断充电外,还要积极地学习一些行业知识,使自己朝“双师”型的方向发展。教师是教学活动的领导者和组织者,在教学中占主导地位。高水平教师队伍特别是“双师型”师资队伍是高质量教学效果的保证。高职院校应制定英语教师队伍规划,加强对英语教师的培训和培养工作,支持和鼓励教师学历的再提高,鼓励“走出校园、走向社会、走向用人单位”。特别是专业英语教学,学校应安排教师定期到基层企业去锻炼,熟悉其运作环节,索取最新的市场信息。学校还应采取措施鼓励英语教师去考取并实践外销员、商务师、导游、翻译等,使教师通过“社会大舞台”提高自己的整体素质,促使其与高职英语教学改革进程同步发展,自觉成为双师型教师,尽快适应新的英语教学模式。 英国文化委员会的一份调查显示21世纪的英语教育是与一门专业或一门学科共同结合起来,培养复合型人才。高职院校的英语改革和发展,一定要以分析不同专业的不同需求为前提,做到有的放矢,然后再在实践方面做到因材施教,按需施教,这样才能使高职英语健康发展,形成高职特色,为社会培养更多的实用性人才。 第 6 页
链接地址:https://www.31doc.com/p-1864548.html