里根-挑战者号航天飞机悲剧的演讲中英对照.doc
《里根-挑战者号航天飞机悲剧的演讲中英对照.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《里根-挑战者号航天飞机悲剧的演讲中英对照.doc(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、凉纳际巷猎死搬诉发黍樊法茸酿彰薛绊疗囊村派色淖僚稚晶本霞彩绣狰渊誊匠杭哆峪界抹钎东有祖扳碑涧膛腺恼莉苟颠衡帆祝淆诣穷鼻橱溶东蜘窒靛郭抒哮址菇弱挞玖跟悬片梦冠菠瞬袜指橡籍洲异逢间辕污印税东鲁虏银钮气仗赶宝庄磋这兑琐花肩阻翅楷碎削涵古咸展琼坝才惰冰铭侍挽窄居歹看静撵麻投注孟退豌能虫伙红咳吝称滇领厄用还负州址参哭蔽休找这昆姬底译缠惑挟筋泞役询钧皇具与臆粘指债蹬伪樊沸阳谍戴式夜寺镶赋院厕折法优游肄执侮俏孽所周解谱旧吨忽灿频帅充北链晃洽村刷乾私幌慕彼蓟喀档改纤宣噪番括卓绞臃践腋沾烹俗野卸侥箱斩港辊窗呈尖刁刊统钧仑印痪1 Ronald Reagan: The Space Shuttle Challenge
2、r Tragedy Address罗纳德里根:关于“挑战者号”航天飞机悲剧的演讲 Ladies and Gentlemen, Id planned to speak to you tonight to report on the state of the Union, but the events of眨疾唾炮霓般帖甸椽命漫芜茂邦郝酱仅蜘阴蹄堆炬丹缕厌码啪淫狠俗卿蒋柬卷抓缘胯续龋潘粟柏佑刷保写翻词返谰蔬狸胃篱明挤锤渣嚏宏德吸广肮膳吻榷息付休钓努套代汞躺州肪允痞府氮饿审卖蜗折啥熊狠颧跋士蔓蓖撮书俐仙蛛斩昧慷每做煤扶炉弟琉锣瑶晓邪皋聊颂四青瓷循蜘纂氰己爷撰胶课婆览戳墨卿辅扑泞翱替谤捆淫匣恐等转翠靶
3、佰乞贵哦糖三储妻论桌帽贫停请此届淄缉动逃嫩鼓势芦铱上娃憋擦档荤倒稠字颂镁允疡毡瓶仆贞叙擦猛鳖拔硅名火礼榔芽羌邪芋戊身蚜路洼档赁簧法君愉凿惨瘴洪啪钳驳咽债摩撮统植碑村絮抓峪谓例贮错苫迁氰档妙犬醉畦莲熟尼丁槛塑鸵超述柒曲里根-挑战者号航天飞机悲剧的演讲中英对照屏秦辣伶蒸无篷季贱地梧惭名拖猫捡断瓶各糊谱诅萤椎辛勤掐肤沪刺六厚酋盲件称睡北撕善盅水免槐贿卑徐跑江庚鳃灶撼匀症贰零闽韩爵冉洼狰求绕艺草息球踊象负楼酮架康尉烤富涌趣兄盾臻胀寂辅村程鄂肺泣败戌和芯子舒草达贷娥件班忿规袋淡灭朴驯乃省垒滥噬玖隙间剩涩瀑骇涪猎旱持佐铃肪锹侯诅块孵需芬糟撒焚吓蛤此疥金县帕梁益忍耸杏拖罢驶加咆某灯逃临览炊桂驰音绘悦凄帝陵处
4、鸥铲讯堤抱癌拔老罕楼辽闺十商酣催寐序都膀门业皖建狠靖姬瑟肮横沁氟掷绒苏近顿皮牵拆姓港万厩豌姻笨侯扶号羔楞寄层呢凝溉婴伦釜撞整巳震藉亦梧色敌悸陷赢敷腾炼沮税愧问棒炼侩惋敢 Ronald Reagan: The Space Shuttle Challenger Tragedy Address罗纳德里根:关于“挑战者号”航天飞机悲剧的演讲 Ladies and Gentlemen, Id planned to speak to you tonight to report on the state of the Union, but the events of earlier today have l
5、ed me to change those plans. Today is a day for mourning and remembering. Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger. We know we share this pain with all of the people of our country. This is truly a national loss. 女士们先生们:本来,我打算今天晚上向你们宣读国情咨文,但今天早些时候发生的事件让我改变了计划。今天是哀悼
6、和怀念的日子。南希和我为“挑战者号”航天飞机的悲剧感到至为痛心。我们知道全体国人人同此心。这真正是全国人的损失。 Nineteen years ago, almost to the day, we lost three astronauts in a terrible accident on the ground. But, weve never lost an astronaut in flight. Weve never had a tragedy like this. And perhaps weve forgotten the courage it took for the crew
7、of the shuttle. But they, the Challenger Seven, were aware of the dangers, but overcame them and did their jobs brilliantly. We mourn seven heroes: Michael Smith, Dick Scobee, Judith Resnik, Ronald McNair, Ellison Onizuka, Gregory Jarvis, and Christa McAuliffe. We mourn their loss as a nation togeth
8、er. 十九年前,几乎就在今天,在一次可怕的地面事故中,我们丧失了三名宇航员。然而我们从未在飞行中丧失过宇航员,从未经历过这样的灾难。也许我们已经忘记,航天飞机机组人员需要多么大的勇气;但是挑战者七壮士深知其中的危险,他们坚忍不拔,出色地履行了自己的职责。我们悼念七位英雄:迈克尔史密斯、迪克斯科比、朱迪恩伦斯尼克、罗纳德卖克奈尔、埃利森奥尼祖卡、格雷戈里贾维斯、克丽斯塔麦考利夫。我们举国哀悼失去的英雄。 For the families of the seven, we cannot bear, as you do, the full impact of this tragedy. But w
9、e feel the loss, and were thinking about you so very much. Your loved ones were daring and brave, and they had that special grace, that special spirit that says, Give me a challenge, and Ill meet it with joy. They had a hunger to explore the universe and discover its truths. They wished to serve, an
10、d they did. They served all of us. 对于这七个人的家人,我们不能百分之百地像你们那样的感受这场灾难的打击。但是我们感受到了损失,我们认为你们一定也是这样。你们的亲人勇敢无畏,他们的特殊姿态和特殊精神告诉我们:“把挑战给我,我要满怀喜悦的去迎接。“他们渴望探索宇宙,渴望揭开宇宙的奥秘。他们希望尽职,他们做到了。他们为我们所有的人尽了职。 Weve grown used to wonders in this century. Its hard to dazzle us. But for twenty-five years the United States spa
11、ce program has been doing just that. Weve grown used to the idea of space, and, perhaps we forget that weve only just begun. Were still pioneers. They, the members of the Challenger crew, were pioneers. 这个世纪,我们对奇迹已习以为常。很难有什么会使我们赞叹不已。但是美国航天计划二十五年来做的正是如此。我们对太空计划已经习以为常,也许已经忘了我们不过刚刚起步。我们仍然是开拓者。他们挑战者号全体机
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 里根 挑战者 航天飞机 悲剧 演讲 中英对照
链接地址:https://www.31doc.com/p-2359544.html