【合同范文】13年知识产权合同范文:授予翻译权合同范文[1].docx
《【合同范文】13年知识产权合同范文:授予翻译权合同范文[1].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【合同范文】13年知识产权合同范文:授予翻译权合同范文[1].docx(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、第 1 页 13 年知识产权合同范文:授予翻译权合同范文1 特征码 OkmkBauUitZEuIecHHZa 知识产权合同:授予翻译权合同 甲方(著作权人):_ 地址:_ 乙方(出版者):_ 国籍:_ 地址(主营业所或住址):_ 签订日期:_年_月_日 签订地点:_ 鉴于甲方拥有_(作者姓名) (下称“作者” )的作品 _(书名) (下称“作品” )第_(版次)的著 作权,双方达成协议如下: 第一条 甲方授予乙方在合同有效期内,在_(国家 地区)以图书形式用_(文字)_(翻译出 版)_册(印数)上述作品译本(下称“译本” )的专 有使用权。 第二条 甲方保证拥有第一条授予乙方的权利。如因上述权
2、利 的行使侵犯他人版权,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造 第 2 页 成的损失,乙方可以终止合同。 第三条 为翻译的目的,甲方应免费向乙方在_提供上 述作品的_本加工副本。 第四条 乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的 权利,向甲方支付报酬,支付方式为: (一)版税:(货币单位_)译本定价 _(版税率)销售数(或印数) ; (二)一次性付酬:_(货币单位) _。如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本 出版后按_增加向甲方支付的报酬。 乙方在本合同签订后_月内,向甲方预付 _版税,其余版税开出版后第_月结算期分 期支付,或在_月内一次付清。 第五条 乙方负责安排有资格和有能力的
3、译者对作品进行准确 性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事 先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改作品。 第六条 有关译本的质量问题,由甲乙双方商定。 第七条 乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的 显著位置,并注明:“此版本_(书名)系 _(乙方名称)与_(甲方名称)于_ 年_月协议出版” 。 第八条 乙方应于_年_月_日前出版 第 3 页 译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期_限届满前 _日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付愈期 违约金,比例为_,乙方在双方另行约定的出版日期仍 不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方赔偿损失,并支 付违约金,比例为_。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 合同 范文 13 知识产权 授予 翻译
链接地址:https://www.31doc.com/p-27910.html