GP_11_Handbook_2004-01_DE_EN.pdf
《GP_11_Handbook_2004-01_DE_EN.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GP_11_Handbook_2004-01_DE_EN.pdf(14页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、 International Technical Development Center GP11 GENERAL MOTORS OPEL PROCEDURE FOR SUPPLIERS OF MATERIAL FOR PROTOTYPES - HANDBOOK Release: OPEL 01 / 2004 ITDC QUALITY Bild 12). Die hierdurch vorhandenen Teile- und Qualittsinformationen dienen zur effektiven Problemlsung im Prototypenaufbau und zur
2、frhen Validierung von Neuentwicklungen. Der Lieferant ist verantwortlich fr die Qualittsverfolgung von Teilen, die er von Sub-Lieferanten erhlt. Es ist seine Aufgabe, die betreffenden Unterlagen auf Verlangen des Kunden zur Verfgung zu stellen. Der Supplier Warrant muss die Daten des Hauptauftragneh
3、mers sowie dessen Unterschrift aufweisen. 3. Tasks of the OPEL project engineer The project engineer occupies a key position within GP11. He or she co-ordinates and supervises the development of a part until the series production stage is reached. The main tasks of the project engineer in accordance
4、 with GP11 include: Drawing up and tracking Statements of Requirements as a regulation of the suppliers design responsibility Definition of requirements on the part quality under consideration of the development targets and the project timing Approval of test planning, if it deviates from the drawin
5、g Reporting of parts using VSL+ for ordering purposes according to their planned use Coordinating modifications Granting approval for deviations from specifications. 3. Aufgaben des OPEL Projektingenieures Der Projektingenieur nimmt innerhalb von GP11 eine Schlsselstellung ein, da er die Entwicklung
6、 eines Teiles bis zur Serienreife koordiniert und betreut. Zu den Hauptaufgaben des Projektingenieurs im Sinne von GP11 gehren: Erstellen und Verfolgen von SORs fr Lieferanten in Konst ruktionsverantwortung Definition der Anforderungen an die Teilequalitt in Abstimmung mit den Entwicklungszielen und
7、 unter Bercksichtigung des Projekttimings Prfplanung abstimmen, falls abweichend von Zeichnung Teile entsprechend deren geplanter Verwendung mit VSL+ melden zwecks Beauftragung nderungen koordinieren Abnahmen bei Spezifikationsabweichungen erteilen International Technical Development Center GP11 GEN
8、ERAL MOTORS OPEL PROCEDURE FOR SUPPLIERS OF MATERIAL FOR PROTOTYPES - HANDBOOK Release: OPEL 01 / 2004 ITDC QUALITY OPEL Form 66521-1 BKS 1 2004 ) (see figure 2 in the annex) Traceability In addition, when the order is placed, the supplier is given the relevant drawing date or the revision status. T
9、he supplier documents the delivered design level on the supplier warrant and on the blue tag . The supplier has to document if the delivered parts are subject to a design level that changed after the purchase order has been receive d (see Chap. 10, page 7). This could be a written request on which t
10、he customer (OPEL) stated that the design has changed. A copy of such a letter must be attached to the supplier warrant. Teilekennzeichnung Die Teilekennzeichnung wird entsprechend der Beauftragungsart (vgl Kap. 4) mit dem weien Versuchsteilanhnger oder dem blauen Anhnger an jedem Teil vorgenommen.
11、Sonderregelungen wie Kleinteil-, Rohteil- und Sammelkennzeichnungen sind in Absprache mit dem Kunden mglich. Zur Verwendung kommen: Versuchsteilanhnger (wei; GM Experimental Material) GP11 Teileanhnger (blau; OPEL Form 66521-BKS 1 2004) (siehe Bild 2 im Anhang) Rckfhrbarkeit Ferner wird dem Lieferan
12、ten in der Beauftragung das dazugehrende Zeich.- Datum oder der Revisionsstand mitgeteilt. Der gelieferte Entwicklungstand wird vom Lieferanten auf dem Supplier Warrant und auf dem blauen Anhnger dokumentiert. Unterliegt eine Lieferung einem Entwicklungsstand, der sich seit Erhalt des Auftrages nder
13、te, so ist dies vom Lieferanten zu dokumentieren (vgl. Kap 10, S. 7). Dies kann ein entsprechendes Schreiben vom Kunden / Auftraggeber (OPEL) sein, in dem dokumentiert ist, dass sich das Teil zwischenzeitlich konstruktiv nderte. Das Schreiben muss in Kopie dem Supplier Warrant beigefgt wird. 6. GP11
14、 ADV (Analysis, Development, Validation) GP11 ADV stands for integration of validation tasks into the GP11 process. This applies only to suppliers involved in development and validation work in accordance with the SOR (Statement of requirements) on the basis of the appropriate order. GP11 ADV is div
15、ided into: - Design validation and - Product validation. The condition of supplied goods to which GP11 ADV applies must be documented in the corresponding fields of the Supplier Warrant. If a design and/or product validation is required for a delivery, YES must be checked in line 10 and/or line 11 o
16、f the supplier warrant submission data. The ADVP GP11 Approval Sheet) is given, 10. Prfdokumentation Allgemeines Alle GP11 Teile mssen gem Spezifikation auf Dimension, Funktion und Material geprft werden. Die Prfergebnisse sind pro Prfmerkmal mit Soll.- und Istwert sowie der Toleranz zu dokumentiere
17、n. Die Prfdokumentation fr die Dimension setzt sich aus der Prfskizze und dem Prfbericht sowie ggf. einem Foto der verwendeten Messaufnahme zusammen. Die Prfdokumentation fr Funktion und Material sind gemss Zeichnung, Lastenheft/SOR oder techn. Absprachen (mindestens jedoch einmal pro Bauphase) zu e
18、rstellen. Gem Bestellmenge pro Position wird die Anzahl der Prfteile in 3 Gruppen wie folgt geregelt: Bestellmenge Prfteile max.Prfung Prfteile KPC 1 - 10 3 restliche Teile 11 - 50 4 restliche Teile 50 5 restliche Teile Die Prfungen haben so zu erfolgen, da angefangen mit dem jeweils ersten Teil die
19、 Anzahl der geprften Teile sich so verteilt, da das gesamte Fertigungslos abgedeckt ist. Bestellmengen mehrerer Beauftragungen von gleichen Teilen mit dem gleichen Entwicklungsstand knnen, wenn sie in einem Fertigungslos ohne Werkzeugwechsel gefertigt wurden, zu einer Gesamtbestellmenge addiert werd
20、en. Aus dieser Gesamt- bestellmenge wird dann die Prfstckzahl ermittelt. Dies fhrt zu einer Reduzierung der Prfstckzahl (siehe Bild 10c im Anhang). Wird eine Prfstckzahl gem einer Gesamtbestellmenge ermittelt, so ist dies im Supplier Warrant in der Bemerkungszeile mit dem Hinweis Prfstckzahl resulti
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GP_11_Handbook_2004 01 _DE_EN
链接地址:https://www.31doc.com/p-3655963.html