BS-7315-1990+A1-1993 EN-50064-1989+A1-1993.pdf
《BS-7315-1990+A1-1993 EN-50064-1989+A1-1993.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BS-7315-1990+A1-1993 EN-50064-1989+A1-1993.pdf(74页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、BRITISH STANDARD BS 7315:1990 EN 50064:1989 +A1:1993 Incorporating corrigendum August 2007 Specification for Wrought aluminium and aluminium alloy enclosures for gas-filled high-voltage switchgear and controlgear ICS 29.130.10 ? Copyright British Standards Institution Provided by IHS under license w
2、ith BSI - Uncontrolled Copy Licensee=Boeing Co/5910770001 Not for Resale, 08/14/2008 20:07:49 MDTNo reproduction or networking permitted without license from IHS -,-,- BS 7315:1990 This British Standard was published under the authority of the Board of BSI and comes into effect on 30 November 1990 B
3、SI 2008 ISBN 978 0 580 60722 6 Amendments/corrigenda issued since publication Amd. No.DateComments 8053December 1993Implementation of CENELEC amendment A1:1993 30 June 2008Implementation of CENELEC corrigendum August 2007, deletion of A-deviations for Sweden National foreword This British Standard h
4、as been prepared under the direction of the Power Electrical Engineering Standards Policy Committee and is the English language version of EN 50064:1989+A1:1993, incorporating corrigendum August 2007, published by the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC). National append
5、ix A gives the constitution of the committees responsible for UK participation in the preparation of this standard. National appendix B gives details of International Standards quoted in this standard for which there is an identical or technically equivalent British Standard. A number of errors have
6、 been noted in EN 50064:1989, which forms the basis of this British Standard. These errors, which are listed below, have been brought to the attention of the Secretariat of the relevant CENELEC Technical Committee. a) Clause 5.1 General. In the note, “prove tests” should be read as “proof tests”. b)
7、 Clause 5.7.3 Conical shells. In paragraph 1, “as” should be deleted. c) Clause 5.7.4.1 General. In paragraph 5, “if in the case” should be read as “if in the case of ”. In the Note to 5.7.4.1, “get less” should be read as “decrease”. d) Figure 9 and Figure 12. In the titles of Figure 9 and Figure 1
8、2 “v = 0.75 resp. 1.0” should be read as “v = 0.75 or 1.0”. e) Clause 5.7.5.3 Design and finish of openings. In paragraph 1, “in a distance” should be read as “at a distance”. In paragraph 3, delete “the” from “at least the half ”. f) Clause 5.7.5.4 Weakenings, paragraph 1. Insert “for” after “compe
9、nsated”. Delete “are” before “given”. Insert “are” after “Figure 27 and Figure 28”. g) Clause 5.7.5.5 Calculation schemes. In paragraph 4, “K1 respectively K2” should be read as “K1 or K2”. h) Clause 5.7.5.6 Multiple openings. After equation 22 “equation 16 respectively 17” should be read as “equati
10、on 16 or 17”. i) Clause 5.8.3 Flanges with long untapered hub (Figure 33). In the second note, insert “for” after “compensate”. The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags. Tags indicating changes to CENELEC text carry the number of the CENELEC am
11、endment. For example, text altered by CENELEC amendment A1 is indicated by . j) Clause 6.6.4.3 Wall thickness. In paragraph 3, “the wall thickness shall” should be read as “shall the wall thickness”. k) Clause 6.6.5.3 Circularity (out of roundness). “in per-cents” should be read as “as a percentage”
12、. ! “ Copyright British Standards Institution Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=Boeing Co/5910770001 Not for Resale, 08/14/2008 20:07:49 MDTNo reproduction or networking permitted without license from IHS -,-,- BSI 2008 In paragraph 4, “B.6.3.3” should be read as “B
13、.6.3”. o) Annex D. National deviations. In clause 1, “gaz” should be read as “gas”. This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application. Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligat
14、ions. BS 7315:1990 i l) Clause 7.5.3 Proof tests. “are not” should be read as “is not”. m) Annex A. Elastic analysis of the stress distribution in dished ends due to internal pressure. In paragraph 3, the first “respectively” should be read as “ and” and “respectively 0,008” should be read as “and 0
15、,008 respectively”. n) Clause B.6.1 General. In paragraph 3, “does also” should be read as “also does”. Copyright British Standards Institution Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=Boeing Co/5910770001 Not for Resale, 08/14/2008 20:07:49 MDTNo reproduction or networkin
16、g permitted without license from IHS -,-,- blank Copyright British Standards Institution Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=Boeing Co/5910770001 Not for Resale, 08/14/2008 20:07:49 MDTNo reproduction or networking permitted without license from IHS -,-,- EUROPEAN STA
17、NDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 50064:1989+A1 August 1993 UDC 621.316.3213.34034.715 Incorporating corrigendum August 2007 Key words: Enclosure; high-voltage switching device; H.V. metal-enclosed switchgear and controlgear; pressurized enclosure; welded part; wrought aluminium alloy part En
18、glish version Wrought aluminium and aluminium alloy enclosures for gas-filled high-voltage switchgear and controlgear Enveloppes en aluminium et alliage daluminium corroy pour lappareillage haute tension sous pression de gaz Kapselungen aus Aluminium und Aluminium-Knetlegierungen fr gasgefllte Hochs
19、pannungs-Schaltgerte und -Schaltanlagen This European Standard was ratified by CENELEC on 7 March 1989. CENELEC members are bound to comply with the requirements of the CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard wit
20、hout any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENELEC Central Secretariat or to any CENELEC member. This European Standard exists in three official versions (English, French and German). A version in any
21、other language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to CENELEC Central Secretariat has the same status as the official versions. CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Denmark, Finland, France,
22、Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxemburg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. CENELEC European Committee for Electrotechnical Standardization Comit Europen de Normalisation Electrotechnique Europisches Komitee fr Elektrotechnische Normung Central
23、Secretariat: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels 1989 Copyright reserved to all CENELEC membersRef. No. EN 50064:1989 E Copyright British Standards Institution Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=Boeing Co/5910770001 Not for Resale, 08/14/2008 20:07:49 MDTNo reproduct
24、ion or networking permitted without license from IHS -,-,- 2 Foreword The European Standard has been prepared by CENELEC Technical Committee 17 C: High-voltage enclosed switchgear and controlgear. The following dates are applicable: This document forms a supplement to EN 50052 (1986) “Cast aluminium
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BS-7315-1990+A1-1993 EN-50064-1989+A1-1993 BS 7315 1990 A1 1993 EN 50064 1989
链接地址:https://www.31doc.com/p-3735818.html