《BS-EN-1587-1996.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BS-EN-1587-1996.pdf(14页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、BRITISH STANDARD BS EN 1587:1996 EDI Message Payroll deductions advice message (PAYDUC) The European Standard EN 1587:1995 has the status of a British Standard ICS 35.240.60 Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI BS EN 1587:1996 Thi
2、s British Standard, having been prepared under the direction of the Information Systems Technology Assembly, was published under the authority of the Standards Board and comes into effect on 15 March 1996 BSI 01-2000 The foll-owing BSI references relate to the work on this standard: Committee refere
3、nce IST/14 Draft for comment 94/646109 DC ISBN 0 580 25146 2 Committees responsible for this British Standard The preparation of this British Standard was entrusted to Technical Committee IST/14, Electronic Data Interchange, upon which the following bodies were represented: Association for Payment C
4、learing Services (APACS) British Telecommunications plc CCTA (the Government Centre for Information Systems) Computing Services and Software Association EDI Association NHS (Information Management Centre) NHS (Management Executive) PC Security Ltd. Simpler Trade Procedures Board Co-opted members Ame
5、ndments issued since publication Amd. No.DateComments Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI BS EN 1587:1996 BSI 01-2000i Contents Page Committees responsibleInside front cover National forewordii Foreword2 Text of EN 15873 Licensed
6、 Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI BS EN 1587:1996 ii BSI 01-2000 National foreword This British Standard has been prepared by Technical Committee IST/14 and is the English language version of EN 1587:1995 EDI Message Payroll deductions
7、 advice message (PAYDUC), published by the European Committee for Standardization (CEN). This British Standard is published under the direction of the Information Systems Technology Assembly whose Technical Committee IST/14 has the responsibility to: aid enquirers to understand the text; present to
8、the responsible international committee any enquiries on interpretation, or proposals for change, and keep UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. NOTEInternational and European Standards, as well as overseas standards, are availa
9、ble from Customer Services, BSI, 389 Chiswick High Road, London W4 4AL. A British Standard does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer im
10、munity from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, pages i and ii, the EN title page, pages 2 to 8 and a back cover. This standard has been updated (see copyright date) and may have had amendments incorporated. This will be indicated in the
11、amendment table on the inside front cover. Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 1587 April 1995 ICS 35.240.60 Descriptors: Information interchange, data processing, data transmi
12、ssion, messages, renumeration, common transaction language English version EDI Message Payroll deductions advice message (PAYDUC) EDI Message Avis de retenues sur la feuille de paie (PAYDUC) EDI Nachricht Gehaltsabzugsavis (PAYDUC) This European Standard was approved by CEN on 1995-03-11. CEN member
13、s are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application
14、 to the Central Secretariat or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the sam
15、e status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. CEN European Committee for Standardizati
16、on Comit Europen de Normalisation Europisches Komitee fr Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels 1995 All rights of reproduction and communication in any form and by any means reserved in all countries to CEN and its members. Ref. No. EN 1587:1995 E Licensed Copy: sheffieldu
17、n sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI EN 1587:1995 BSI 01-2000 2 Foreword This European Standard has been taken over by CEN from the Western European EDIFACT Board in the UN/EDIFACT context. This European Standard shall be given the status of a national st
18、andard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by October 1995, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by October 1995. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the following countries are bound to implement this European St
19、andard: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. This message standard shall be used in conjunction with EN 1475:1995, Supporting Directory based on UN/EDIFACT D
20、.93A Directory. For reference to codes (which are not part of this or any other standard) refer to WE/EB Secretariat ECE DG III B/5, rue de la Loi 200, 1049 Brussels. This standard is technically identical to the corresponding UN/EDIFACT recommendation. Contents Page Foreword2 1Scope3 2Normative ref
21、erences3 3Definitions3 4Requirements3 4.1Data segment clarification3 4.1.1Header section3 4.1.2Detail section4 4.1.3Summary section5 4.2Message structure5 4.2.1Branching diagram5 4.2.2Segment table6 4.3Data segment index7 Annex A (informative) Additional information8 A.1Field of application8 A.2Prin
22、ciples8 Table 1 Segment table6 Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI EN 1587:1995 BSI 01-20003 1 Scope This specification provides the definition of the Payroll Deductions Advice Message (PAYDUC) to be used in Electronic Data Inter
23、change (EDI) between partners involved in administration, commerce and transport. The Payroll Deductions Advice is sent by a party (usually an employer or its representative) to a service providing organization, to detail payments by payroll deductions, on behalf of employees, made to the service pr
24、oviding organization. 2 Normative references This standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments
25、 to or revisions of any of these publications apply to this standard only when incorporated in it by amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to applies. UNTDID UN Trade Data Interchange Directory, Issue UN/ECE/TRADE/WP.4/R.1016, Part 4, UN/ECE UNS
26、M General Introduction1). 3 Definitions For the purposes of this standard, the following definitions apply: 3.1 UNTDID (see normative reference). 4 Requirements 4.1 Data segment clarification This section should be read in conjunction with the Branching diagram and the Segment table which indicate m
27、andatory, conditional and repeating requirements. 4.1.1 Header section Information to be provided in the Header section: UNH, Message header A service segment starting and uniquely identifying a message. NOTEPayroll Deductions Advice Messages conforming to this document must contain the following da
28、ta in segment UNH, composite S009: BGM, Beginning of message A segment for unique identification of the Payroll Deductions Advice Message, the type of Payroll Deductions Advice and its function. PAI, Payment instructions A segment specifying the payment means (e.g. cheque or direct bank transfer) an
29、d, if required, the payment channel for the Payroll Deductions Advice. The payment conditions may also be specified. FII, Financial institution information A segment identifying the financial institution (e.g. bank) and account number of the issuing party, and, where required, the receiving party. D
30、TM, Date/time/period A segment specifying the date, and if required the time, that the payment associated with this Payroll Deductions Advice message has been sent. If needed, repeating segments may include the message date, the date and time associated with any validation keys, and other dates rele
31、vant to the whole of the message. CUX, Currencies A segment giving the currency and the associated exchange rate of the total amount paid to the service organization in relation to this advice. FTX, Free text A segment for free text information in coded or clear form, to give further clarification,
32、when required, to the Payroll Deductions Advice Message. It should be noted that the use of clear text may require special processing of this segment. Segment Group 1: RFF-DTM A group of segments specifying references and issue dates of payment instruments associated with this message. Examples are
33、cheque payments or bank transfers. RFF, Reference A segment for referencing payment instruments, e.g. a reference to a cheque payment or bank transfer. DTM, Date/time/period A segment specifying the issue date of a payment instrument associated with this message, e.g. the date of a cheque. 1) Inform
34、ation about sources of supply can be obtained from WE/EB Secretariat CEC DG III B/5, rue de la Loi 200, 1049 Brussels. Data element0065 PAYDUC 0052 D 0054 93A 0051 UN Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI EN 1587:1995 4 BSI 01-2000
35、 Segment Group 2: NAD-SG3 A group of segments identifying names and addresses relevant to the Payroll Deductions Advice. NAD, Name and address A segment identifying the name and address of the parties associated with the Payroll Deductions Advice and their functions. Examples are: the employer, the
36、recipient system, and the name and address of the payers financial institution, if required. Segment Group 3: CTA-COM A group of segments identifying contact persons or department and their communication number. CTA, Contact information A segment giving additional contact information of a person or
37、department specified in the NAD segment and to whom communication should be directed. COM, Communication contact A segment specifying communication contact number. 4.1.2 Detail section Information to be provided in the Detail section: Segment Group 4: GIS-RFF-MOA-BUS-CUX-SG5-SG6 A group of segments
38、identifying individual service groups, and the monetary amounts for each service group included in the total payment. If necessary, the amounts for each individual service group may be calculated in an agreed currency. GIS, General indicator A segment relevant to the processing of segment group 6 to
39、 indicate whether all individual employee payment details, or only changes from a nominated standard payment, are provided. RFF, Reference A segment identifying each individual service group. MOA, Monetary amount A segment giving the monetary amounts for standard payments (if applicable, both the pr
40、evious and the new standard) for a service group, the commission amounts if any, and the (net) total payment amount for a service group included in the total payment. If required, other monetary amounts relevant to a service group may also be given. BUS, Business function A segment to provide additi
41、onal identification for each individual service group. CUX, Currencies A segment identifying the currency and associated exchange rate of the monetary amounts calculated for a service group. Segment Group 5: DTM-SG6 A group of segments specifying dates when payments were deducted from the payroll. D
42、TM, Date/time/period A segment specifying the date when a payment was deducted from the payroll. Segment Group 6: NAD-RFF-MOA-AJT-PAT-FTX A group of segments providing the details of individual pay deductions made on behalf of each employee (service group member) for payment to a service group. Eith
43、er complete details, or only changes from a standard amount may be specified. For changes, either the actual amount remitted for an employee or the variation from the previous standard may be provided. Variations may be of a temporary or permanent type. NAD, Name and address A segment identifying th
44、e name of the employee (service group member) for whom payments are made by pay deduction. RFF, Reference A repeating segment providing the reference identification of the employee as referred to by the originating party (e.g. the employer) and by the service group (these references may differ). MOA
45、, Monetary amount A segment giving the monetary amount deducted for an employee to pay the service group. When changes only are specified in the GIS segment of segment group 4, the previous standard amount needs to be stated together with either the actual payment included in the total remittance, o
46、r the variation from the standard amount. The status data element needs to be used to indicate a permanent or temporary variation. If required, the current standard amount may also be given. AJT, Adjustment details A segment indicating the reason for an adjustment to the standard payment amount. FTX
47、, Free text A segment for free text information in coded or clear form, to give further information at the employee level if required. This may be used, for example, to further specify the reason for a variation from the standard monetary amount. It should be noted that the use of clear text may req
48、uire special processing of the FTX segment information. Licensed Copy: sheffieldun sheffieldun, na, Fri Nov 17 07:57:21 GMT+00:00 2006, Uncontrolled Copy, (c) BSI EN 1587:1995 BSI 01-20005 4.1.3 Summary section Information to be provided in the Summary section: UNS, Section control A service segment
49、 placed after the last user segment in the Detail section to indicate the end of that section. MOA, Monetary amount A segment giving the total amount paid to the service organization in relation to this advice. CNT, Control total A segment to provide message control totals as required. It should be noted that a balancing monetary total is always provided by the total amount paid to the service organization. AUT, Authentication result A segment to specify the results of the application of an authentication procedure, enabling to check
链接地址:https://www.31doc.com/p-3740286.html