《GME-12505-3-R-1999.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME-12505-3-R-1999.pdf(10页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、Genera I Spec if cat i on Electric Product Specific Deviations on Privacy and Highly Glossed Reflector Surfaces and Bezels Prod u kt ionss pez f isc he Abweich ungen auf verspiegelten u n d hoch g I nzen d en Ref le kto r- oberflchen und Blenden Requirement Part Anforderungsteil I Introduction 1.1 S
2、cope. This document is applicable to privacy, highly glossed reflectors and bezels in headlamps and lamps. Note: Nothing in the specification, however, supersedes applicable laws and regulations unless a specific exemption has been obtained. Note: In the event of a conflict between the German and th
3、e English language, the German language shall take precedence. I .2 Mission / Theme. This document describes the admissible production specific deviations on privacy and highly glossed reflector surfaces and bezels in headlamps and lamps in dependence on the perception of these reflectors and respec
4、tively bezels. I .3 Classification. Dependent on perception of the sections of the reflector or bezel they are subdivided in different zones with different demands: 1.3.1 Zone A. The zone A encompasses all sections of the reflector or bezel which are directly visible, if the headlamp and the lamp re
5、spectively is assembled in the vehicle and the vehicle operates under normal driving conditions (e.g. bonnet / hood lid closed). The sections of zone A are visible, if the observer is in the normal observation position. E.g. the inner ground, parts of the reflector and sections between single reflec
6、tors belong often to this zone. I Einfhrung 1 .I Anwendungsbereich. Dieses Dokument ist anwendbar auf verspiegelte, hochglnzende Re- flektoren und Blenden in Scheinwerfern und Leuchten. Hinweis: Falls keine Ausnahmen vereinbart wurden, darf die Vorschrift keine anzuwendenden Gesetze und Regelungen a
7、uer Kraft setzen. Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen dem deutschen und dem englischen Text, ist der deutsche Text ausschlaggebend. 1.2 Aufgabe / Thema. Dieses Dokument be- schreibt die zulssigen produktionsspezifischen Abweichungen auf verspiegelten, hoch- glnzenden Reflektoren und Blend
8、en in Schein- werfern und Leuchten in Abhngigkeit von der Erkennbarkeit dieser Reflektoren bzw. Blenden. 1.3 Einteilung. In Abhngigkeit von der Erkenn- barkeit der Reflektoren- bzw. Blendenabschnitte werden diese in verschiedene Zonen mit unter- schiedlichen Anforderungen eingeteilt: 1.3.1 Zone A. D
9、ie Zone A umfat alle Reflek- toren- bzw. Blendenabschnitte, die direkt sichtbar sind, wenn der Scheinwerfer bzw. die Leuchte im Fahrzeug eingebaut ist und sich das Fahrzeug im normalen Betriebszustand befindet (z.B. Motor- haube geschlossen). Die Abschnitte der Zone A sind sichtbar, wenn sich der Be
10、obachter in der normalen Beobachtungsposition befindet. Zu dieser Zone zhlen hufig 2.B. der innere Boden, Teile des Reflektors und Abgrenzungsstege zwischen Einzelreflektoren. O Copyright July 1999 General Motors Corporation All Rights Reserved Originating Department: ITDC - Specification Center Jul
11、y 1999 Page 1 of 10 LBSP GMW GSR 1 07/98 STD-OPEL GME 12505-3 R-ENGL 1999 m 8577118 002b157 bLY I L GME 12505-3 R GM ENGINEERING STANDARD EUROPE 1.3.2 Zone B. Sections of the reflector or bezel, which are only visible, if the observer is not in the normal observation position (e.g. downwards directe
12、d areas which are only visible if the observer lays down on the ground), count to zone B. Also sections, which are only visible through a slightly profiled clear lens, through which the internal structure of the headlamp and the lamp respectively is perceptible, belong to zone B. The items of zone B
13、 are visible, if the headlamp and the lamp respectively is mounted in the vehicle and if the vehicle operates under normal driving conditions (e.g. bonnet / hood lid closed). E.g. the inner lid, the main part of the reflector and the side walls belong mostly to this zone. 1.3.3 Zone C. To zone C bel
14、ong all sections of the reflector or bezel, which are not perceptible under normal driving conditions and also under different observation angles. These can be e.g. covered sections or regions, which are situated behind heavily profiled lens areas. Behind this heavily profiled areas the internal str
15、ucture of the headlamp and the lamp respectively is not or very unclearly perceptible. 1.3.4 Zone D. Zone D encompasses areas which are only visible, when the headlamp and the lamp respectively is not operated under normal driving conditions (e.g. bonnet / hood lid opened, headlamp / lamp removed an
16、d as a single part) . 1.3.5 Quality Limit Samples. Quality limit samples are comparable parts, which are defined by product engineering and QS-laboratory respectively with the supplier. They represent the maximal admissible production specific deviations. 2 References Note: Only the latest approved
17、standards are applicable unless otherwise specified. 2.1 Normative. None. 2.2 GM. 1.3.2 Zone B. Reflektoren- bzw. Blendenab- schnitte, die nur dann sichtbar sind, wenn sich der Beobachter nicht in der normalen Beobachtungs- position befindet (Z.B. nach unten gerichtete Flchen, die nur erkennbar sind
18、, wenn sich der Beobachter auf den Boden legt), werden der Zone B zugeordnet. Zur Zone B zhlen auch Abschnit- te, die noch durch leicht profilierte, klare Streu- scheibenbereiche, durch die der Innenaufbau des Scheinwerfers bzw. der Leuchte noch erkennbar ist, sichtbar sind. Die Zone B ist sichtbar,
19、 wenn der Scheinwerfer bzw. die Leuchte im Fahrzeug eingebaut ist und sich das Fahrzeug im normalen Fahrbetrieb befindet (z.B. Motorhaube geschlos- sen). Zu dieser Zone zhlen meist z.B. die innere Decke, der grte Teil des Reflektors und die Seitenwnde. 1.3.3 Zone C. Zur Zone C zhlen alle Reflektoren
20、- und Blendenabschnitte, die im normalen Betriebs- zustand des Scheinwerfers bzw. der Leuchte auch unter verschiedenen Beobachtungswinkeln nicht erkennbar sind. Dies knnen z.B. verdeckte Abschnitte oder Bereiche sein, die sich hinter stark profilierten Streuscheibenbereichen befinden. Bei diesen sta
21、rk profilierten Bereichen ist der Innenaufbau des Scheinwerfers bzw. der Leuchte nicht bzw. nur sehr undeutlich erkennbar. 1.3.4 Zone D. Zur Zone D werden Bereiche gerechnet, die nur sichtbar sind, wenn der Schein- werfer bzw. die Leuchte sich nicht im normalen Betriebszustand (Z.B. Motorhaube geffn
22、et, Scheinwerfer / Leuchte ausgebaut und als Einzel- teil) befindet. 1.3.5 Grenzmuster. Grenzmuster sind Ver- gleichsteile, die von der Produktentwicklung bzw. dem zustndigen (2s)-Labor mit dem Lieferanten festgelegt werden. Sie .dienen zur Darstellung der maximal zulssigen produktionsspezifischen A
23、bweichungen. GME 12505-1 R 2 Referenzen Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweils die neueste Fassung gltig. 2.1 Normative. Keine. 2.2 GM. O Copyright July 1999-General Motors Cooperation All Rights Reserved Page 2 of 10 July 1999 LBSP GMW GSR G 07/98 COPYRIGHT OPEL Licensed by Information H
24、andling Services COPYRIGHT OPEL Licensed by Information Handling Services 3 Requirements 3.1 System I Subsystem I Component I Part Definition. According to GME 12505-1 R and relevant part drawings. Subparagraphs were not applicable. 3.2 Product Characteristics. 3.2.1 Performance Requirements. Produc
25、tion specific deviations, which influence negatively the hardness of the reflector and the bezel respectively and the privacy surface, are inadmissible. Moreover the photometric characteristics shall not be noticeable influenced negatively by production specific deviations. In any circumstances chan
26、ges of photometric characteristics, which conflict with the relevant legal requirements and are caused by production specific deviations, are not allowed. Faults, which are due to technical defects (e.g. cracks), directly lead to the rejection of the parts. The production process of the manufacturer
27、 shall not expose the reflector and bezel respectively to any quality decreasing influence (e.g. dust). Most suitable is the production under clean(est)room conditions. The appraisement and evaluation is made in compliance with the appraising and evaluating criteria as listed in the shown tables. Th
28、e admissible fault / defect size and number of faults per superficial unit referred to the relevant appraising and evaluating zones are to be taken from the following tables. Any fault of an size in each direction of less than 0.3 mm is not subject to any evaluation. In case of non-circular faults t
29、he length is valued as diameter. The specified fault size and number of faults shall not be exceeded. In deviation to this specification product engineering and the resposible QS-laboratory can define, if required, with the supplier for single cases only quality limit samples which can be consulted
30、for checking to production specific deviations. 3 Anforderungen 3.1 System I Subsystem I Komponente I Teil Definition. Entsprechend GME 12505-1 R und relevanter Teilzeichnungen. Unterabschnitte waren nicht anwendbar. 3.2 Produktmerkmale. 3.2.1 Leistungsanforderungen. Produktions- spezifische Abweich
31、ungen, die die Festigkeit der Reflektoren- bzw. Blenden und der verspiegelten Oberflche negativ beeinflussen, sind nicht zuls- sig. Weiterhin drfen die fotometrischen Eigen- schaften durch produktionsspezifische Ab- weichungen nicht merklich negativ beeinflut wer- den. Auf keinem Fall drfen durch pr
32、oduktions- spezifische Abweichungen Anderungen in den fotometrischen Eigenschaften auftreten, so da die jeweiligen Gesetzesforderungen nicht erfllt werden. Fehler, die auf technische Defekte zurckzufhren sind (z.B. Risse), fhren direkt zur Ablehnung der Muster. Der ProduktionsprozeB des Herstellers
33、mu so ausgelegt sein, da die Reflektoren bzw. Blenden zu keiner Zeit qualittsmindernden Einflssen (z.B. Staubeinwirkung) ausgesetzt sind. Am geeignetesten ist die Herstellung unter Rein(st)raumbedingungen. Die Beurteilung erfolgt nach den in den Tabellen angegebenen Beurteilungskriterien. Die zulssi
34、ge Fehlergre und Fehleranzahl pro Flcheneinheit bezogen auf die jeweilige Beurteilungszone sind den folgenden Tabellen zu entnehmen. Fehler, deren Ausma in jeder Richtung kleiner als 0.3 mm sind, werden nicht bewertet. Bei nicht kreisfrmigen Fehlern ist die Lnge als Durchmesser zu werten. Die festge
35、legte Fehlergre und Anzahl darf nicht berschritten werden. In Abweichung zu dieser Spezifikation knnen, falls erforderlich, in Einzelfllen seitens der Produktentwicklung und des zustndigen (QS)- Labors mit dem Lieferanten Grenzmuster festgelegt und zur Prfung auf produktions- spezifische Abweichunge
36、n herangezogen werden. O Copyright July 1999 General Motors Cooperation All Rights Reserved July 1999 Page 3 of 10 LBSP GMW GSR U 07/98 COPYRIGHT OPEL Licensed by Information Handling Services COPYRIGHT OPEL Licensed by Information Handling Services xOOS 2x 01. 0 Adm. 1 x01.5 Inadm. Inadm. Inadm. C.
37、Adrn. Adm. C. Adm. Adm. C.Adm.2 Adm. GME 12505-3 R GM ENGINEERING STANDARD EUROPE 3.2.1.1 Injection Moulding Characteristic 3.2.1 .I Spritzgiemerkmale. eatu res. Appraising and evaluation characteristic features I Beurteilungsmerkmale Appraising zones i Beurteilungszonen 4dmissible faults (max. exte
38、nt in mm) i Appraising area, radius I Beurteilungsflche, -radius Zulssiger Fehler (Max. Ausweitung in mm) A SICID Inadm. Pressure and indent marks I Druckstellen Sink marks I Einfallstellen entire zone i gesamte Zone R 50 mm 1 xO.5 jeep i tief tief Inclusions I Einschlsse 1 x00.5 I 2x0i.o I Adm. “OS
39、 1 x01.5 R 50 mm Flow lines, marks, joint lines I Flielinien, Bindenhte J. Adm. entire zone i gesamte Zone C. Adm. C. Adm. C. Adm. -t-t Shape or form unevenness (largesized sink marks) I Formuneben heiten (groflchiger Einfall) Gloss deviations I Glanzabweichungen Excessively heated and burnt spots I
40、 Hitzestellen, Brandstellen entire zone i gesamte Zone Inadm. C. Adm. C. Adm. I z / Inadm. 2 J. Adm. Inadm. entire zone i aesamte Zone entire zone i gesamte Zone R 50 mm entire zone i aesamte Zone Inadm. 1 Inadm. I C. Adm. Air inclusions (voids) i Lufteinschlsse, Lunker Nonfilled out spots Nichtausf
41、ormungen Cracks, clefts, nonjoint sections, broken out parts I Risse, Nichtanbindungen, Ausbrche 1 x00.5 Inadm. Inadm. Inadm. C. Adm. 2 entire zone i gesamte Zone Inadm. I Inadm. I C. Adm.2 Inadm. Striae I Schlieren Inadm. entire zone i gesamte Zone entire zone i gesamte Zone entire zone I aesamte Z
42、one Defective overmoulding I berspritzungen Inadm. inadm. Cloud formation I Wolkenbildungen Faults: Inadm. - Inadmissible Inadm. - Nicht zulssig C.Adm. - Bedingt zulssig Adm. - Zulssig C.Adm. - Conditionally admissible Adm.- Admissible Fehler in der Oberflche sind nur dann zulssig, wenn sie bei visu
43、eller Betrachtung unauffllig sind (ggf. sind Grenzmuster zur Beurteilung hilfreich). 2 Faults or defects which are only admissible whenever they are inconspicuous in the course of a visual inspection (in case of need, quality limit samples may be deposited as an appraising aid). O Copyright July 199
44、9General Motors Cooperation All Rights Reserved Page 4 of 10 July 1999 LBSP GMW GSR G 07/98 COPYRIGHT OPEL Licensed by Information Handling Services COPYRIGHT OPEL Licensed by Information Handling Services GM ENGINEERING STANDARD EUROPE GME 12505-3 R A 3x00.6 l x 0 l . O L I B C D 5 x 0 0.6 4 x 0 0
45、3 2x01.0 Adm. R 50 rnm l x 0 l . O 2xD1.5 Flash / Offset Lines. Flash and offset lines Grate / Versatz. Grate bzw. Versatz darf nicht respectively shall not cause injuries and shall be verletzungsgefhrdend sein und rnu innerhalb within the specified dimensional tolerances. The der vorgeschriebenen M
46、atoleranz liegen. Der flash shall be 10.2 mm and the offset lines Grat mu hierbei I 0.2 mm sein und der Versatz including the flash shall be s 0.5 mm. einschlielich Grat mu s 0.5 rnm sein. Inadm. 3.2.1.2 Characteristic Features of Coatings / 3.2.1.2 Beschichtungsmerkmale entire zone / gesamte Zone I
47、nadm. Inadm. Adm. Layers C.Adrn. Appraising and evaluation characteristic features / Beurteilungcmerkmale entire zone i C.Adm. C.Adm. C.Adm. * gecarnteZone Formation of bubbles / Blschenbildung Inadm. Paint and / or colour limit overtravel / Farbarenzberschreitunaen entire zone / gesamte Zone Inadm.
48、 Inadm. C.Adm. * Paint fog, matt spots / Farbnebel. matte Stellen Paint, lacquer runs / Lac klufer Leans, poor paint, lacquer coat i Magerlackierunci Orange peel effect / Orancienhaut Cloud formation / W o 1 kenbildung Inclusions / Einschlsse Faults: Inadm. - Inadmissible Beurteilungszonen Beurteilu
49、ngsflche, -radius entire zone / gesamte Zone Inadm. 1 Inadm. 1 C.Adm. 1 Adm. I entire zone i aesamteZone Inadm. I Inadm. 1 Inadm. 1 Adm. I entire zone i C.Adm. I C.Adm. 1 C.Adm. 3x00.6 1 4x00.6 /5x00.61 2x01.0 A d m . 1 R50rnm 1 xO1.O 1 xO1.O 2x,.5 C.Adm. - Conditionally admissible Adrn.- Admissible Fehler: 1 Inadm. - Nicht zulssig C.Adrn. - Bedingt zulssig Adm. - Zulssig Faults or defects which are only admissible whenever they are inconspicuous in the course of a visual insp
链接地址:https://www.31doc.com/p-3767034.html