《GME-L-1B1201-13-1999.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME-L-1B1201-13-1999.pdf(6页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、STD-OPEL GME L-LB120L-L3-ENGL 1999 8597L18 0028542 bT1 Test Procedure Body GME L-lB1201-I3 Dehumidifying Capability of Ve- hicle Air Conditioning Units 1 Introduction 1.1 Purpose. Determination of effectiveness of vehicle air conditioning units in terms of dehumidi- Sing. 1.2 Foreword. Not applicabl
2、e. 1.3 Applicability. For all passenger vehicles. 1.4 Definitions. OSA. Outside Air mode. Note: Nothing in the specification, however, su- persedes applicable laws and regulations unless a specific exemption has been obtained. Note: In the event of a conflict between the Ger- man and the English lan
3、guage, the German lan- guage shall take precedence. 2 References Note: Only the latest approved standards are applicable unless otherwise specified. 2.1 Normative. None. 2 . 2 GM. None. 3 Resources 3.1 Facilities. 3.1.1 Rain test chamber with the possibility to create a humid climate with a humidity
4、 ratio of 2 26 gikg. 3.2 Equipment. 3.2.1 Temperature measuring and recording equipment for at least 5 measuring points. 3.2.2 Pressure measuring and recording equip- ment for at least two measuring points in the re- frigerant circuit. 3 . 2 . 3 Measuring and recording equipment for the engine speed
5、. Entfeuchtungsvermgen von Fahrzeug klimaanlagen I Einleitung 1.1 Zweck. Ermittlung der Wirksamkeit des Ent- feuchtungsvermgens von Klimaanlagen von Pkw und leichten Nutzfahrzeugen. 1.2 Votwort. Nicht anwendbar. 1.3 Anwendbarkeit. Fr alle Pkw und leichte Nutzfahrzeuge. 1.4 Definitionen. OSA. Frischl
6、uftbetrieb. Hinweis: Falls keine Ausnahmen vereinbart wur- den, darf die Vorschrift keine anzuwendenden Gesetze und Regelungen auer Kraft setzen. Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen dem deutschen und dem englischen Text ist der deutsche Text ausschlaggebend. 2 Referenzen Hinweis: Wenn nic
7、ht anders angegeben, ist jeweils die neueste Fassung der angegebenen Referenz gltig. 2.1 Normative. Keine. 2.2 GM. Keine. 3 Gerte und Einrichtungen 3.1 Einrichtung. 3.1.1 Regentestraum mit der Mglichkeit ein feuchtes Klima mit einer absoluten Feuchte von 126 glkg zu erzeugen. 3.2 Ausrstung. 3.2.1 Te
8、mperaturme- und Erfassungseinrichtung fr mindestens 5 Mestellen. 3 . 2 . 2 Druckme- und -erfassungseinrichtung fr mindestens zwei Mestellen am Kltemitelkreis- lauf. 3.2.3 Me- und Erfassungseinrichtung fr die Motord re hza h I. O Copyright 1999 General Motors Corporation All Rights Reserved Originati
9、ng Department: ITDC - Specification Center August 1999 Page 1 of 6 LESP GME TP 1 06/99 STDSOPEL GME L-LBL20L-L3-ENGL 1977 W 859LLB 0028543 538 GME L-1B1201-13 GM ENGINEERING STANDARD EUROPE 3.2.4 Measuring and recording equipment for the relative humidity. 3.2.5 Device for operation and adjustment o
10、f ac- celerator pedal. 3.2.6 External blower for engine coolant stabiliza- tion. 3.3 Test Vehicle / Test Piece. Passenger vehicle with A/C-system. 3.4 Test Time. = 7 h 3.5 Test Required Information. Not applicable. 3.6 Personnel / Skills. 1 Operator 4 Procedure 4.1 Preparation. The vehicle shall be
11、prepared in the rain test chamber and shall be fitted with the equipment according to paragraph 3.2. The test- points shall be installed according to work instruc- tion B&E 8370-37. All parts which obstruct the visibility of the A/C module and related ducts shall be removed. The coolant circuit thro
12、ugh the heater core shall be closed. 4.2 Conditions. 4.2.1 Environmental Conditions. Temperature and humidity condition such that a humidity ratio of 26 glkg min. i s maintained (see Appendix A). 4.2.2 Test Conditions. Deviations from the re- quirements of this test procedure shall have been agreed
13、upon. Such requirements shall be speci- fied on component drawings, test certificates, reports etc. 4.2.2 Engine. Idling at a speed of 1500 min“ (or: rprn) in test chamber. 4.2.3 Control Setting. Max. cold, A/C outlet mode, outside air mode (OSA). Blower step according to test program (see Ta- ble l
14、). 3.2.4 Me- und Erfassungseinrichtung fur die relative Luftfeuchte. 3.2.5 Festsiell- und Feineinstellvorrichtung fur das Gaspedal. 3.2.6 Externes Geblse zur Stabilisierung der Khlflssig keitstemperatur. 3.3 Versuchsfahrzeug I Probekrper. Pkw oder leichtes Nutzfahrzeug mit Klimaanlage. 3.4 Prfzeit.
15、= 7 h 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nicht anwend bar. 3.6 Personal I Fhigkeiten. 1 Bediener 4 Durchfhrung 4.1 Vorbereitung. Das Fahrzeug ist im Regen- testraum bereitzustellen und mit den Gerten gem Abschnitt 3.2 auszursten. Die Mestellen mssen entsprechend QMA B&E 8370-37 instal- liert sein
16、. Um die notwendige Sichtbarkeit des Klimagertes und der Luftfhrungsteile sicherzustellen, sind alle strenden Anbauteile der Armaturentafel zu ent- fernen. Der Khlmitteldurchflu durch den Heizungswr- metauscher ist zu unterbinden. 4.2 Bedingungen. 4.2.1 Umgebungsbedingungen. Die absolute Feuchte mu
17、fr den Versuch bei 26 g/kg min. liegen (siehe Anhang A). 4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen von den Bedingungen dieser Test Procedure mssen ver- einbart werden. Diese Bedingungen sind auf Tei- lezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen auf Prfieugnissen, Berichten u. dergl. angegeben werden. 4.2.2.1 Mo
18、tor. Leerlauf bei 1500 min- in der Testkammer. 4.2.3 Bediengerteinstellung. Max. kalt, Belf- tungseinstellung, Frischluft (OSA). Geblsestufe entsprechend dem Meprogramm (siehe Tabelle 1). Copyright 1999 General Motors Corporation Ail Rights Reserved Page 2 of 6 August 1999 LESP GME TP G 06/99 STD-OP
19、EL GME L-LB1203-13-ENGL 3999 85973118 0028544 474 W Section I Abschnitt 1 2 3 I GM ENGINEERING STANDARD EUROPE GME L-IBl201-13 Duration I Dauer Blower step I Geblcestufe Vehicle position I Fahrzeuglage 5h low I I . even I eben 0.5 h low I l . 12 YO slope I 12 % Steigung l h max even I eben 4.3 Instr
20、uctions. 4.3 Prfanleitung. 4.3.1 Measurement Program. The vehicle shall 4.3.1 Meprogramm. Das Fahrzeug ist unter den be driven under the below described conditions. unten beschriebenen Bedingungen zu betreiben. After each section, a visual inspection shall be Nach jedem Abschnitt ist eine Sichtprfun
21、g performed and the condensation on all interior durchzufhren und:die Kondensatbildung auf allen parts shall be documented. Innenraumteilen schriftlich festzuhalten. Table I : Measurement Program Tabelle 1 : MeBprogramm max I 12 Y O siope i 12 Y O Steigung I I 4 I 0.5 h I 4.3.2 Measuring Values and
22、Data to be Re- corded. 4.3.2.1 Temperatures in C . - Ambient - Refrigerant, evaporator-out - Left A/C outlet - Center A/C outlet - Right A/C outlet 4.3.2.2 Pressure in kPa. 4.3.2 Zu erfassende MeBwerte und Daten. 4.3.2.1 Temperaturen in “C. - Umgebung - Kltemittel, Verdampfer-Aus - Belftungsdse, lin
23、ks - Belftungsdse, Mitte - Belftungsdse, rechts 4.3.2.2 Drcke in kPa. - Low side pressure at service port - Saugdruck am Serviceanschlu - High side pressure at service port 4.3.1.3 Further Specific Measuring Values. - Engine speed in min- (or: rpm) - Relative humidity (ambient) in % - Relative humid
24、ity (compartment) in % - Blower voltage 4.3.1.4 Further Data. - Vehicle data, mileage and description of the system to be validated. - Test number and date - Name of the person in charge of the test and the obsewer(s). - List of calibrated test equipment - Hochdruck am Sewiceanschlu 4.3.1.3 Weitere
25、Mewerte. - Motordrehzahl in min- - Relative Luftfeuchte (Umgebung) in % - Relative Luftfeuchte (Fahrgastzelle) in % - Geblsespannung 4.3.1.4 Sonstige Daten. - Fahrzeugdaten, km-Stand und Beschreibung des geprften Systems. - Testnummer und Datum - Name des fr den Test Verantwortlichen una des (der) B
26、eobachter. - Liste der Prfmittel 5 Data 5 Ergebnisse 5.1 Calculations. Not applicable. 5.1 Berechnungen. Nicht anwendbar. O Copyright 1999 General Motors Corporation All Rights Reserved August 1999 Page 3 of 6 LBSP GME TP U -9 STD-OPEL GNE L-LBJZOL-L3-ENGL L999 8597338 0028545 300 Rev. Date Descript
27、ion I Reason Originating Organization I Committee A 31.08.99 completely reworked ITDC-EETH A GME L-lBl201-13 GM ENGINEERING STANDARD EUROPE 5.2 Interpretation of Results. During the whole 5.2 Bewertung der Ergebnisse. Bei allen Unter- test only light condensation without water drops is suchungen dar
28、f nur leichtes Kondensat ohne permitted. Tropfenbildung entstehen. 5.3 Test Documentation. With reference to this . 5.3 Darstellung Unter Angabe dieses Prfverfah- test procedure the results of the measurements rens sind die Ergebnisse der Messung in einem shall be presented in a test report. Pnfberi
29、cht zusammenzustellen. 6 Safety 6 Sicherheits h inweis This method may involve hazardous materials, Diese Test Procedure enthlt mglicheweise operations and equipment. This method does not gefhrliche Materialien, Operationen oder Ausr- propose to address all the safety problems asso- stung. Diese Tes
30、t Procedure ist nicht dazu be- ciated with its use. It is the responsibility of user of stimmt, auf Sicherheitsprobleme mit diesen hin- this method to establish appropriate safety and zuweisen. Es ist die Verantwortlichkeit der An- health practices and determine the applicability of wender dieser Te
31、st Procedure, angemessene regulatory limitations prior to use. Sicherheits- und Gesundheitsvorkehrungen zu treffen und die Anwendbarkeit der gesetzlichen Grenzen vor dem Gebrauch zu bestimmen. Q Copyright 1999 General Motors Corporation All Rights Reserved Page 4 of 6 August 1999 LBSP GME TP G 06/99
32、 -,-,- STD-OPEL GME L-1B120L-13-ENGL L999 8597118 002854b 247 m GM ENGINEERING STANDARD EUROPE GME L-IB1201-13 Appendix A Psychometric Chart for Humid air Anhang A Mollier Diagramm fr feuchte Luft Q Copyright 1999 General Motors Corporation Ali Rights Reserved August 1999 Page 5 of 6 LBSP GME TP U 0
33、6/99 -,-,- GME L-lB1201-I3 GM ENGINEERING STANDARD EUROPE Appendix B Anhang B Vehicle Installation in Rain Test Chamber Fahrzeugauftau im Regentestraurn 4, 5 1 Angle of inclination 2 Auxiliary cooling fan 3 Room heater 4 Sprinkling unit 5 Fresh air flap Remarks: 1 Neigungswinkel 2 Khlgeblse 3 Raumhe
34、izung 4 Regenbank 5 Fnschluftkiappe Anmerkungen: - The sprinkling room heater shall be set to ma- - ximum. necessary to stabilize the required environ- mental conditions. Water output = 25 I/min. If water penetrates the air inlet, the vehicle shall be set at an angle of inclination of - The fresh ai
35、r flaps shall be opened as - - Only the rear sprinkling unit shall be activated: - - For tests on the level please note: - (1 . 2) O . Heizkrper des Berieselungraumes auf maxi- male Leistung einstellen. Frischluftklappen zur Stabilisierung der Umge- bungsbedingung nach Bedarf ffnen. Nur hintere Regenbank anstellen, einzustel- lender Wasserdurchsatz = 25 /min. Bei Test in der Ebene beachten: Falls Wasser in den Lufteiniauf gelangt, Nei- gungswinkel auf (1 . 2)“ einstellen. Q Copyright 1999 General Motors Corporation All Rights Reserved Page 6 of 6 August 1999 LHSP GME TP G 06/99 -,-,-
链接地址:https://www.31doc.com/p-3772776.html