American English and American Culture 英语论文.doc
《American English and American Culture 英语论文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《American English and American Culture 英语论文.doc(7页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、American English and American Culture Language and culture can never be separated,language could not exist if it separates with culture.The Britain people and American people both use the language of English.However,American English is a variety of British English,Americans have their own traits and
2、 customs to use words and expressions.American English provide us with a interesting reflection of American culture.Actually,we can feel something about American culture,since American English reflects American culture,including their view of value,their character traits,and so on.1.American English
3、 melt a lot of loanwords America is called“a melting pot”since twentieth century,it means the nations are melted into a new race of men.In the field of language,it can be said that American English is a linguistic melting pot.It has probably adopted and loaned more foreign words than British English
4、.For one thing,new physical conditions in a new nation call for new words.For another thing,Americans were in contact with foreign language more than Britain during the period of colonization and whole immigration. The migration of English to North America resulted in the adoption of many loanwords
5、from the various Indian language of the continent,for example:persimmon(美洲柿),“tamarack”(美洲落叶松),“raccoon”(浣熊),“muskrat”(麝鼠). Besides the various of Indian influences,American English reflects the non-English cultures.In the westward expansion of their territory,the English-speaking colonists came int
6、o contact with French,the Dutch and Spanish.The loan words are:voyageur(靠水路运送货物和人的船夫),“portage”(搬运工),“pumpkin”(南瓜),“bayou”(长沼)these are French words.alfalfa(苜蓿),“taco”(一种墨西哥肉米饼),“enchilada”(以辣椒调味的一种墨西哥菜)these are Spanish words.coleslaw(拌上调味汁的冷拌菜),“waffle”(华夫饼干),“boss”(老板)these are Dutch words. The G
7、erman is also influence American English,such as:hamburger(汉堡包),“noodle”(面条),“hood-lum”(强盗),“ecology”(生态学),“semester”(学期),sauerkraut(泡菜),and many other German words.In addition,as wildly varied Swedish,Italian and Chinese have all made some contributions to American English. The nation of America is
8、 called the melting pot,a lot of loanwords appear in American English.These loanwords can be regarded as a mirror of the complicated constitutions of American nation.2. American English shows their trait of being self-confident Americans are self-confident,they are yes-sayers to their life.They thin
9、k they are on top of the world and is going in the way they want.They think that there is full of opportunities in their country,so they Americans have a optimistic to their future.Their self-confident is shown on their talking.In their conversation,Americans like to express their view as to what is
10、 the fact,what is the wish.Their self-confident is easily to be seen in American English. In American daily life,when they are doing something,they will claim it to be biggest or best.At present,the word great can be counted as the most frequent-used word.Any common occurrence,so long as their is no
11、 trouble in it,can be called a great matter in American mouths.These are simple but clear examples to show their self-confident.Americans believes that their country has reached peak of civilization and that the American way of life is the example for others to follow.They have confidence and pride
12、in themselves,in their schools,their organization,their business,and their language. Down to common people,up to the president,they all express their confidence in their speech.In 1960s,President Kennedy came to power.He aimed the political aim of The New Frontier.Then Mr Johnson succeeded Kennedy a
13、s president,President Johnsons words further startled all president.At the helm of the country,he put forward slogans that is establish a Great Country.These slogans,indulge themselves in exaggerations. Americans overstating and exaggerating speech gives us an impression.On the other hand,this uniqu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- American English and Culture 英语论文
链接地址:https://www.31doc.com/p-3900893.html