外语系毕业论文参考模板38104.doc
《外语系毕业论文参考模板38104.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外语系毕业论文参考模板38104.doc(25页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、学 号毕业论文中文题目学生姓名专业名称指导教师外语系200 年 月 日The Criteria of Media Interpretationfrom the Perspective of Media Interpreting FeaturesByHe YanA Thesis Submitted to the Institute in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Bachelor of Arts Under the Supervision OfProf. Hou ChangDepartment of For
2、eign LanguageTianjin Institute of Urban ConstructionMay 16, 2008摘 要 口译尤其是同声传译在媒体中的应用是中国媒体业发展的新亮点,它大大加快了新闻报道的速度,增强了新闻的实效性,也使得访谈类节目内容更加丰富。在全球化发展越来越快的今天,媒体口译必将是媒体业界发展的新趋势。然而由于中国媒体口译处于刚刚起步阶段,发展时间尚短,部分口译节目不能很好的完成传递信息的使命,大大影响了媒体口译的效果。为此,急需为中国的媒体口译确立标准,以促进口译质量的提高。关键词:口译;媒体口译;口译特点; 1、“摘要”两字之间空两个字符,采用三号字黑体、居
3、中,与内容空一行。 2、摘要内容首行空两个字符,采用小四号宋体,行间距设为1.5倍行距。 3、“关键词”三字采用小四号黑体、顶格。 4、关键词内容采用小四号宋体接排,各个关键词之间用全角分号隔开。AbstractThe adoption of interpretation especially simultaneous interpretation in mass media becomes a highlight in the development of Chinese media industry. With media interpretation, the speed of news
4、 reporting is accelerated, thus news sounding more real and fresher. Interviews and other programs also benefit from a wider variety of contents. As globalization is developing faster and faster, media interpretation, as a means to bridge the East and the West will definitely become a new trend in t
5、he development of Chinese media industry.Key words:interpretation; features of interpretation; media interpretation 1、“Abstract”采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中、与内容空一行。 2、Abstract内容采用小四号Times New Roman字体编排,空两个字符,行间距设为1.5倍行距。 3、“Key words”采用小四号、Times New Roman字体、加黑、顶格编排。 4、Key words内容采用小四号、Times New Rom
6、an字体接排,各个关键词之间用半角分号隔开。Contents(三号、Times New Roman、加粗、居中、与正文空一行)Introduction(小四、Times New Roman、加粗)Chapter one Interpretation1.1 Definition of Interpretation(小四、Times New Roman、空一个字符)1.1.1 Definition of Translation(小四、Times New Roman、空两个字符)1.2 The Form of Interpretation1.2.1 Consecutive Interpretatio
7、n Chapter Two Features 2.1 Definition of Interpretation2.1.1 Definition of Translation 2.2 The Form of Interpretation2.2.1 Consecutive Interpretation ConclusionAcknowledgementsWorks Cited AppendixAppendix 1、目录可采用“插入”“引用”“索引和目录”生成。2、页码从引言部分开始标注,目录前部分不标注页码。 3、目录中所有字体均为小四、Times New Roman,一级目录均加粗,二级目录空一
8、个字符,三级目录空两个字符,以此类推。 4、目录行间距设为1.5倍行距。IntroductionIntroductionReport on the “9.11” terrorist attack occurred in 2001 started the history of news media interpreting in China. Since then, adopting interpretation in the mass media became a new trend in the development of Chinese mass media. Media interpr
9、etation, as a new form of interpretation, has many advantages: it makes great or meaningful events happened around the world be reported as quickly as possible; with media interpretation, people could watch live programs, which makes these programs more real and fresher to the audience; and by using
10、 media interpretation, more programs could be introduced, which enriches peoples spiritual life and lets people know more about the world.1、“Introduction”采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中、与内容空一行。2、正文开头空两个字符,小四,Times New Roman 字体,行间距设为1.5倍行距,引言内容编排应和正文的编排要求相一致。3、页眉居中置于页面上部,居中,写出”Introduction”,五号,Times Ne
11、w Roman字体。4、页脚页码置于右侧,采用阿拉伯数字,小五号宋体(默认)。2Chapter One InterpretationChapter OneInterpretation(居中、三号、加粗、Times New Roman、与正文空一行)1.1 Definition of Interpretation(四号、Times New Roman、加粗、顶格)1.1.1 Translation v.s. Interpretation(小四号、Times New Roman,加粗、顶格)Translation and interpretation正文(小四号、Times New Roman,空
12、2个字符) Table 1-3Interpretation(Times New Roman 五号,居中,位于表上 )Coherence(表头Times New Roman五号,加粗,居中)AccuracyTrainee AGood(Times New Roman 五号,居中)GoodTrainee BPoorPoor(表上下均与正文空一行)1.2 Features of Interpretation(四号、Times New Roman、加粗、顶格)1.2.1 Unpredictable(小四号、Times New Roman、加粗、顶格)In the process of interpret
13、ing正文(小四号、Times New Roman,空2个字符) 1.2.2 Of High Intensity(小四号、Times New Roman、加粗、顶格)In the process of interpreting正文(小四号、Times New Roman,空2个字符)(下一章另起一页,采用插入分隔符下一页)1、从第一章起每章另起一页,页码须与前文连续编排。2、一级标题居中,三号、Times New Roman,加粗,与下文空一行。二级标题顶格,四号、Times New Roman、加粗、不空行。三级标题顶格,小四、Times New Roman、加粗、不空行。3、正文均为小四、
14、Times New Roman,所有正文不加粗,行间距设为1.5倍行距。4、节与节之间不换页、不空行。5、页眉居中置于页面上部,居中,写出章节名称,五号,Times New Roman字体。可通过分节实现不同章的页眉不同。6、页脚页码置于右侧,采用阿拉伯数字,小五号宋体(默认)。ConclusionConclusionTaking into all these factors, the author makes some suggestions about the criterion of media interpretation and concludes: Media interpreta
15、tion ultimately serves for its audience, thus the audience has the right to and should be the final judges of media interpretation. In this case, media interpretation should meet the expectation of the audience, which includes good articulation, pleasant voice, normal speed, fluent and concise langu
16、age, and other characteristics that the audience prefers.1、结论另起一页,页码须与前文连续编排。2、“Conclusion”采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中、与内容空一行。3、正文开头空两个字符,小四,Times New Roman 字体,行间距设为1.5倍行距,结论内容编排应和正文的编排要求相一致。4、页眉居中置于页面上部,居中,写出”Conclusion”,五号,Times New Roman字体。5、页脚页码置于右侧,采用阿拉伯数字,小五号宋体(默认)。3AcknowledgementsAcknowled
17、gementsI owe a great debt of gratitude to Professor Hou Chang who aroused my interest in interpretation years ago and set me on the track. Professor Hou Chang has provided me with much encouragement, inspiration and care that made my progress in various aspects possible. In the course of my writing
18、this thesis, Professor Hou Chang kindly took his precious time to read and revise each draft. Without his constructive suggestions, patient guidance and kind encouragement, the completion of the thesis would not have been possible.1、致谢另起一页,页码须与前文连续编排。2、“Acknowledgements”采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中
19、、与内容空一行。3、正文开头空两个字符,小四,Times New Roman 字体,行间距设为1.5倍行距,致谢内容编排应和正文的编排要求相一致。4、页眉居中置于页面上部,居中,写出”Acknowledgements”,五号,Times New Roman字体。5、页脚页码置于右侧,采用阿拉伯数字,小五号宋体(默认)。19ReferenceReferenceSchjoldager, A. Assessment of Simultaneous InterpretingA. In C. Dollerup & V. Appel (eds.). Teaching Translation and Int
20、erpretingC. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company: 1996(3):187-195.Kurz, I. Conference Interpretation: Expectations of Different User GroupsJ. The Interpreters Newsletter, 1993(5):13-21.Moser, P. Expectations of Users of Conference InterpretationJ. Interpreting, 1996, 1(2):145-17
21、8.蔡小红.口译研究新探新方法、新观点、新倾向C.香港: 香港开益出版社,2002.蔡小红,曾洁仪.口译质量评估的历史回顾J.中国翻译,2004(3).柴明熲,张吉良.口译的专业化道路:国际经验和中国实践C.上海: 上海外语教育出版社,2006.达尼卡塞莱斯科维奇,玛丽亚娜勒代雷.口译理论实践与教学T.汪家荣,李胥森,史美珍译.北京: 旅游教育出版社,1990.1、参考文献另起一页,页码与前文连续编排。 2、“Reference”采用小二号、Times New Roman字体、加粗、居中、与正文内容空一行。3、中文正文采用宋体小四,英文正文采用Times new roman小四,均1.25倍行
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外语系 毕业论文 参考 模板 38104
链接地址:https://www.31doc.com/p-3924347.html