翻译合同4篇.doc
《翻译合同4篇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译合同4篇.doc(12页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、合同范本/合同样本 翻译合同4篇 *目录. 翻译合同. 授予翻译权合同. 翻译保密合同范本. 翻译服务合同(口译)甲方:_乙方:_甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版符数计算(中文版w
2、ordXX中“不计空格的符数”);打印译稿:按中文原稿行数列数统计计算(行列)。五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_元/千符(_以上)。六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的_日内付清,如第_日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_的滞纳金。九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争
3、议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。甲方(盖章):_乙方(盖章):_代表(签):_代表(签):_签订地点:_签订地点:_年_月_日_年_月_日授予翻译权合同翻译合同(2) 甲方(著作权人):_乙方(出版者):_国籍:_地址(主营业所或住址):_签订日期:_年_月_日签订地点:_鉴于甲方拥有_(作者姓名)(下称“作者”)的作品_(书名)(下称“作品”)第_(版次)的著作权,双方达成协议如下:第一条甲方授予乙方在合同有效期内,在_(国家地区)以图书形式用_(文)_(翻译出版)_册(印数)上述作品译本(下称“译本”)的专有使用权
4、。第二条甲方保证拥有第一条授予乙方的权利。如因上述权利的行使侵犯他人版权,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的损失,乙方可以终止合同。第三条为翻译的目的,甲方应免费向乙方在_提供上述作品的_本加工副本。第四条乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支付方式为:(一)版税:(货币单位_)译本定价_(版税率)销售数(或印数);(二)一次性付酬:_(货币单位)_。如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按_增加向甲方支付的报酬。乙方在本合同签订后_月内,向甲方预付_版税,其余版税开出版后第_月结算期分期支付,或在_月内一次付清。第五条乙方负责安排有资格和有能力
5、的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改作品。第六条有关译本的质量问题,由甲乙双方商定。第七条乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:“此版本_(书名)系_(乙方名称)与_(甲方名称)于_年_月协议出版”。第八条乙方应于_年_月_日前出版译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期_限届满前_日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付愈期违约金,比例为_,乙方在双方另行约定的出版日期仍不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方赔偿损失,并支付违约金,比例为_。第九条译本一经出版,乙方应免费于_日前同甲方
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 合同
链接地址:https://www.31doc.com/p-5251876.html