《【演讲稿】20XX父亲节英语演讲稿:无言的父爱.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【演讲稿】20XX父亲节英语演讲稿:无言的父爱.docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、第 1 页 20XX 父亲节英语演讲稿:无言的父爱1 特征码 nJYlBNIeiSfuuzqdDuof Many years ago, a baby boy came into this world. But unfortunately, he didnt e with a cry, which was a big problem from the medical point of view. The doctor, tough and quick, turned the baby upside down and slapped his bottom sharply. The baby cri
2、ed, and he survived. At that moment, the father yelled at the doctor, “Why did you hit my baby?“ He did not realize that the doctor had saved the babys life. The baby cried and cried, and the father smiled and silently cried as well. He held the baby in his arms and did not allow the doctor to touch
3、 the baby anymore. 很多年前,一个男婴来到了这个世界。但遗憾的是他没有“呱 呱落地” ,从医学角度来说,这是一个很大的问题!好在医生现 场反应很快,也很强悍,一下子把男婴倒提起来,对着屁股一 阵狂打。男婴终于哭了,脱离了生命危险。当时在场的孩子父 第 2 页 亲不干了,对着医生吼道, “你为什么打我的孩子啊?”他并没 有意识到医生救了这孩子的命。男婴不停地哭,这位父亲面带 微笑,高兴地默默流泪。他紧紧地把婴儿抱在怀里,再也没有 让医生碰一下这个孩子 Contest chair, ladies and gentlemen, that baby was me, and that
4、man was my dad. Whenever my mom told people this story, I would always laugh aloud, and my dad would just shake his head and smile quietly. 大会主持人,女士们先生们,那个婴儿就是我,那个男的就是 我老爸。每当妈告诉别人这个故事时,我总会放声大笑,而老 爸则会一边摇头一边默默地微笑。 Dad never tried to hug or kiss me when I was a child. And of course, he never said “I lo
5、ve you“ to me, either. Maybe its a Chinese cultural thing, or maybe thats the way my dad was. But whenever I felt defeated, sad or lonely, dad was always there. Dad was a man of few words, but I always liked to talk to him, and I could always feel a very special connection to him. 我小的时候爸从来不抱我,从来不亲我,
6、当然他也从来不说 “我爱你”这三个字。也许这是中国文化的问题,也许爸就是 这种人。但每当我受挫、伤心或孤独无助时,爸总会在默默地 关心我。老爸话不多,但我总喜欢有什么话都给他说,同是我 第 3 页 也总是能感到和老爸之间那种无法言喻的特殊关系。 As I got older, I had a huge crush on a girl. She was tall and beautiful, with long hair. One day, I walked up to her and blurted out, “you are so beautiful baby. I love you so
7、much. Please be my wife!“ She was afraid and ran away with tears in her eyes. She told my teacher, and my teacher was so angry that she made me stay after school, and called m my dad to take me home. My first love was over, and that year I was 7 years old. 等我大一些的时候我疯狂爱上了一个女孩子。她又高又漂亮, 还有一头长发。终于有一天,我忍
8、不住了,走到她面前,很快 地说道, “亲爱的,你太漂亮了!我太爱你了!做我老婆吧!”没 想到她吓坏了,抹着眼泪跑掉了,然后就告诉了老师。老师当 时非常生气,放学后没让我回家,并给老爸打电话,让他过来 领人。我的初恋就这样夭折了,那年我七岁 第 4 页 On the way home, dad was very quiet. It seemed that nothing had happened. Finally I broke the silence and asked him, “Daddy, did I do something wrong?“ Dad paused for a while
9、 as he always did and said quietly, “Son, you did nothing wrong, except that its too early for you to pursue girls.“ “Daddy, do you think I could marry a tall and beautiful girl with long hair when I grow up?“ I asked. Dad gave me one of his rare laughs and said, “Of course you could. You are so handsome! Just like your handsome father.“ For the first time, I realized that dad had a sense of humor, although he was always quiet. 回家路上老爸非常沉默,好像什么事都没发生。最后我打破了 沉默,问道, “爸爸,我做错什么了吗?”
链接地址:https://www.31doc.com/p-668818.html