【演讲稿】英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己.docx
《【演讲稿】英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【演讲稿】英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己.docx(16页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、第 1 页 英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己1 特征码 oEqZJdKywpigRIAnQGQt thandie newton embracing otherness, embracing myself 拥抱他人,拥抱自己 embracing otherness. when i first heard this theme, i thought, well, embracing otherness is embracing myself. and the journey to that place of understanding and acceptance has been an int
2、eresting one for me, and its given me an insight into the whole notion of self, which i think is worth sharing with you today. 拥抱他类。当我第一次听说这个主题时,我心想,拥抱他类不 就是拥抱自己吗。我个人懂得理解和接受他类的经历很有趣, 让我对于“自己”这个词也有了新的认识,我想今天在这里和 你们分享下我的心得体会。 we each have a self, but i dont think that were born with one. you know how
3、newborn babies believe theyre part of everything; theyre not separate? well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. its like that initial stage is over - oneness: infancy, unformed, primitive. its no longer valid or 第 2 页 real. what is real is separateness, and at some point in
4、 early babyhood, the idea of self starts to form. our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself, and these details, opinions and ideas bee facts, which go towards building ourselves, our identity. and that self bees the vehicle for navigating our social worl
5、d. but the self is a projection based on other peoples projections. is it who we really are? or who we really want to be, or should be? 我们每个人都有个自我,但并不是生来就如此的。你知道新生 的宝宝们觉得他们是任何东西的一部分,而不是分裂的个体。 这种本源上的“天人合一”感在我们出生后很快就不见了,就 好像我们人生的第一个篇章-和谐统一:婴儿,未成形,原始- -结束了。它们似幻似影,而现实的世界是孤独彼此分离的。而 在孩童期的某段时间,我们开始形成自我这个观点
6、。宇宙中的 小小个体有了自己的名字,有了自己的过去等等各种信息。这 些关于自己的细节,看法和观点慢慢变成事实,成为我们身份 的一部分。而那个自我,也变成我们人生路上前行的导航仪。 然后,这个所谓的自我,是他人自我的映射,还是我们真实的 自己呢?我们究竟想成为什么样,应该成为什么样的呢? so this whole interaction with self and identity was a 第 3 页 very difficult one for me growing up. the self that i attempted to take out into the world was
7、rejected over and over again. and my panic at not having a self that fit, and the confusion that came from my self being rejected, created anxiety, shame and hopelessness, which kind of defined me for a long time. but in retrospect, the destruction of my self f was so repetitive that i started to se
8、e a pattern. the self changed, got affected, broken, destroyed, but another one would evolve - sometimes stronger, sometimes hateful, sometimes not wanting to be there at all. the self was not constant. and how many times would my self have to die before i realized that it was never alive in the fir
9、st place? 这个和自我打交道,寻找自己身份的过程在我的成长记忆中一 点都不容易。我想成为的那些“自我”不断被否定再否定,而 我害怕自己无法融入周遭的环境,因被否定而引起的困惑让我 变得更加忧虑,感到羞耻和无望,在很长一段时间就是我存在 第 4 页 状态。然而回头看,对自我的解构是那么频繁,以至于我发现 了这样一种规律。自我是变化的,受他人影响,分裂或被打败, 而另一个自我会产生,这个自我可能更坚强,可能更可憎,有 时你也不想变成那样。所谓自我不是固定不变的。而我需要经 历多少次自我的破碎重生才会明白其实自我从来没有存在过? i grew up on the coast of engla
10、nd in the 70s. my dad is white from cornwall, and my mom is black from zimbabwe. even the idea of us as a family was challenging to most people. but nature had its wicked way, and brown babies were born. but from about the age of five, i was aware that i didnt fit. i was the black atheist kid in the
11、 all-white catholic school run by nuns. i was an anomaly, and my self was rooting around for definition and trying to plug in. because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong. that confirms its existence and its importance. and it is important. it has an extremely important functi
12、on. without it, we literally cant interface with others. we cant hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. but my skin color wasnt right. my hair wasnt right. my history wasnt right. my self became defined by otherness, which meant that, in that 第 5 页 social world, i didnt reall
13、y exist. and i was “other“ before being anything else - even before being a girl. i was a noticeable nobody. 我在 70年代英格兰海边长大,我的父亲是康沃尔的白人,母亲 是津巴布韦的黑人。而想象我和父母是一家人对于其他人来说 总是不太自然。自然有它自己的魔术,棕色皮肤的宝宝诞生了。 但 从我五岁开始,我就有种感觉我不是这个群体的。我是一个 全白人天主教会学校里面黑皮肤无神论小孩。我与他人是不同 的,而那个热衷于归属的自我却到处寻找方式寻找归属感。这 种认同感让自我感受到存在感和重要性,因
14、此十分重要。这点 是如此重要,如果没有自我,我们根本无法与他人沟通。没有 它,我们无所适从,无法获取成功或变得受人欢迎。但我的肤 色不对,我的头发不对,我的过去不对,我的一切都是另类定 义的,在这个社会里,我其实并不真实存在。我首先是个异类, 其次才是个女孩。我是可见却毫无意义的人。 another world was opening up around thi s time: performance and dancing. that nagging dread of self-hood didnt exist when i was dancing. id 第 6 页 literally l
15、ose myself. and i was a really good dancer. i would put all my emotional expression into my dancing. i could be in the movement in a way that i wasnt able to be in my real life, in myself. 这时候,另一个世界向我敞开了大门:舞蹈表演。那种关于自 我的唠叨恐惧在舞蹈时消失了,我放开四肢,也成为了一位不 错的舞者。我将所有的情绪都融入到舞蹈的动作中去,我可以 在舞蹈中与自己相溶,尽管在现实生活中却无法做到。 an
16、d at 16, i stumbled across another opportunity, and i earned my first acting role in a film. i can hardly find the words to describe the peace i felt when i was acting. my dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. it was the first time that i existed
17、 inside a fully- functioning self - one that i controlled, that i steered, that i gave life to. but the shooting day would end, and id return to my gnarly, awkward self. 16岁的时候,我遇到了另一个机会,第一部参演的电影。我无 法用语言来表达在演戏的时候我所感受到的平和,我无处着落 的自我可以与那个角色融为一体,而不是我自己。那感觉真棒。 这是第一次我感觉到我拥有一个自我,我可以驾驭,令其富有 盛名的自我。然而当拍摄结束,我又
18、会回到自己粗糙不明,笨 第 7 页 拙的自我。 by 19, i was a fully-fledged movie actor, but still searching for definition. i applied to read anthropology at university. dr. phyllis lee gave me my interview, and she asked me, “how would you define race?“ well, i thought i had the answer to that one, and i said, “skin col
19、or.“ “so biology, genetics?“ she said. “because, thandie, thats not accurate. because theres actually more genetic difference between a black kenyan and a black ugandan than there is between a black kenyan and, say, a white norwegian. because we all stem from africa. so in africa, theres been more t
20、ime to create genetic diversity.“ in other words, race has no basis in biological or scientific fact. on the one hand, result. right? on the other hand, my definition of self just lost a huge chunk of its credibility. but what was credible, what is biological and scientific fact, is that we all stem
21、 from africa - in fact, from a woman called mitochondrial eve who lived 160,000 years ago. and 第 8 页 race is an illegitimate concept which our selves have created based on fear and ignorance. 19岁的时候,我已经是富有经验的专业电影演员,而我还是在 寻找自我的定义。我申请了大学的人类学专业。phyllis lee 博士面试了我,她问我:“你怎么定义种族?”我觉得我很了解 这个话题,我说:“肤色。 ”“那么
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 演讲 英语演讲 范本 拥抱 他人 自己
链接地址:https://www.31doc.com/p-748405.html