【合同范文】贸易合同范本【三篇】.docx
《【合同范文】贸易合同范本【三篇】.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【合同范文】贸易合同范本【三篇】.docx(19页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、第 1 页 贸易合同范本【三篇】 特征码 bQkiRZfnoiLuMunxLyEv 【篇一】国际贸易合同范本 合同号:_ 买方:_ 卖方:_ _(以下简称买方)为一方,与_(以下简称 卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下 列货物,于_年_月_日签订本合同如 下: 1.货物名称及规格:_ 2.质量和数量的保证:_ 卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各 项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的 12 个月。 3.单位:_数量:_ 4.生产国别和制造厂商:_ 5.包装:_ 6.单价:_总值:_ 7.付款条件: 第 2 页 (1)离岸价条款: a.按合同规定卖方应在装
2、运之前 30 天用电报/或函件通知 买方合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时 可在发运港口交货,以便买方订舱。 b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口 而造成的误船或滞留装运应承担责任。 c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险, 而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。 (2)到岸价条款(不包括保险): a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得 转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。 b.若货物系由邮寄或空运,卖方应在发运前 30 天,按照第 8 条规定,用电报/或信件通知买方大约的发货期,合同号码、 货物名称、价格等
3、。卖方在发货后应立即用函电将合同号码、 货物名称、价格及发货日期通知买方,以便于买方及时购买保 险。 8.装运口岸:_ 装运通知:卖方在装货结束后应立即用函电将合同号码、 货物名称、数量、发票价格、毛重、船名和船期通知买方。由 于卖方未能及时通知造成买方不能及时买保险,则一切损失均 由卖方负责。 第 3 页 9.装运文件: (1)海运:全套洁净已装船提单,作成空白抬头,由发货人 空白背书注明“运费到付”/“运费付讫”并通知目的港的 _公司。 空运:提供一份空运单,注明“运费到付”/“运费已付” , 交付买方。 航空邮包:寄一份航空邮包收据给买方。 (2)发票五份,注明合同号码和装运唛头(若超过
4、一个装运 唛头,发票应分开,细节应根据合同办理)。 (3)由制造厂开出一式两份的装箱单。 (4)由制造厂开出的数量和质量证书一份。 (5)在装运之后,立即通过电报/或信件将有关装运之细节 通知买方。此外,卖方在装船后的 10 天内,要用空邮另寄两份 所有上述文件,一份直接寄给收货人,另一份直接寄给目的口 岸_公司。 10.目的港及收货人:_ 11.装运期限:收到不可撤销信用证_天。 12.装运唛头: 卖方应在每个箱上清楚地刷上箱号、毛重、净重、体积及 “防潮” “小心搬动” 、 “此边朝上”及装运唛头等字样。 13.保险: 装运后由买方自理 第 4 页 由卖方投保 14.交货条件:_ 15.索
5、赔: 在货物到目的口岸之后的 90 天内,若发现商品的质量、规 格或数量不符合合同之规定,则买方凭_检验局颁发的 检验证书有权提出更换质量合格的新商品或要求赔偿,且所有 的费用(如检验费、保险费、及装卸货费等)均由卖方负担,但 所提的索赔属于保验公司或承运方的责任,则卖方不负任何责 任。关于质量,卖方保证货到目的口岸之后的 12 个月内,在使 用过程中若由于质劣而出现损坏,则买方应通过书面立即通知 卖方并凭_检验局所颁发之检验证书为依据,提出索偿 要求。根据买方的要求,卖方应负责立即排除缺陷,必要时, 买方可自行排除缺陷,费用由卖方负责。若卖方收到上述要求 之后 1 个月内未能答复买方,则便视
6、为卖方已接受要求。 16.不可抗力: 本合同内所述的全部商品,在制造和装运过程中,如因人 力不可抗拒的原因,拖延装运或无法交货,则卖方概不负责。 卖方应将上述的事故立刻通知买方,且在其后的 14 天内卖方应 用航空邮寄一份由政府颁发的事故证书给买方,说明出事地点, 作为证据。然而,卖方仍应负责采取必要的措施加速交货。若 事故持续超过 10 个星期,则买主有权取消合同。 17.延迟交货和罚款: 第 5 页 本合同内所述的全部或部分商品,若卖方不能按时交货或 延迟交货,且卖方同意罚款,则买方应同意其延迟交货,但本 合同第 16 条规定的由于人力不可抗拒的原因而造成延迟交货则 不罚款。所罚的款项经协
7、商可由付款银行从付款中扣除。然而, 罚款不应超过延迟交货的货物总值之 5%。罚款率每 7 天为 0.5%,不足 7 天的天数应按 7 天算。若卖方在本合同规定的装 运时间内迟 10 个星期仍然不能交货,则买方有权取消本合同, 尽管合同已取消,卖方仍然应毫不延迟地支付上述罚款给买方。 18.仲裁: 凡因执行本协议或有关本协议所发生的一切争执,双方应 以友好协商解决。如果协商不能获得解决,应提交_仲 裁委员会,根据该会的仲裁程序暂行规定进行仲裁。仲裁裁决 是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方负担。 本合同由双方签署,中英文正本两份,每方各持一份为据, 两份具有同等的效力。 19.备注:_
8、买方(盖章):_卖方(盖章):_ 代表(签字):_代表(签字):_ 签订地点:_签订地点:_ _年_月_日_年_月_日 第 6 页 【篇二】对外贸易合同范本 NO.: DATE: THE BUYERS: ADDRESS : TEL: FAX: 买方: 地址: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under m
9、entioned modity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: Item No. Description 第 7 页 名称及规格 Unit 单位 Qty 数量 Unit Price 单价 Amount 总价 CIP XIAN Airport TOTAL VALUE CIP XIAN Airport USD Say U.S. Dollars only. 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING:制 To
10、 be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the modity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货 第
11、8 页 物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “KEEP AWAY FROM MOISTURE” “HANDLE WITH CARE” “THIS SIDE UP” etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部 刷上箱号、毛重、净
12、重、尺寸,并注明“防潮” 、 “小心轻放” 、 “此面向上”等,唛头为: 5. TIME OF SHIPMENT(装运期)within days after receipt of L/C 6. PORT OF SHIPMENT(装运港) 7. PORT OF DESTINATION(目的港) , CHINA 8. INSURANCE(保险)To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks. 9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sigh
13、t in favor of seller 信用证付款:买方给卖方开出 100%不可撤销即期信用证。 银行资料: 10. DOCUMENTS: 1. Full set of Air waybill in original showing 第 9 页 “Freight Prepaid” and consigned to applicant. 空运提 单一套 2. Invoice in three copies. 发票一式叁份 3. Packing list in three copies issued by the Sellers. 装箱单一式叁份 4. Certificate of Qualit
14、y issued by the Sellers. 制 造厂家出具的质量证明书 5. Insurance Policy. 保险单一份 6. Certificate of origin issued by the Sellers. 原 产地证书 7. Manufacturers certified copy of fax dispatched to the applicant within 24 hours after shipment advising flight No., B/L No., shipment date, quantity, Gross weight, Net weight,
15、and value of shipment. 制造厂家通知开证申请人有关货物装运的详细资料传真复 印件壹份 8. The sellers Certificate and waybill certifying that extra documents have been dispatched according to the contract terms by express airmail. 卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人的证明书 及邮寄底单。 第 10 页 9. Certificate of No Wooden Packing or Certificate of Fumigati
16、on.非木包装声明或熏蒸证。 In addition, the Sellers shall, within three days after shipment, send by express airmail one extra sets of the aforesaid documents directly to the Buyers. 另外,卖方应于货物发运后三天内,用特快专递寄送一套 上述的单据给买方。 11. SHIPMENT: The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the port of ship
17、ment to the destination. Transshipment is allowed. Partial shipment is not allowed. 运输:卖方应于交货期内将合同货物从装货港运到目的港, 不许分批,允许转运。 12. SHIPPING ADVICE: The sellers shall, immediately upon the pletion of the loading of the goods, advise by fax the buyers of the Contract No., modity, quantity, invoiced value,
18、gross weight, name of vessel and date of delivery etc. In case due to the sellers not having faxed in time, all losses caused shall be borne by the sellers. 第 11 页 装运通知: 卖方应于装货后,立即用传真将有关合同号、货物、数量、 发票价值、毛重、运输工具名称、交货日期、货物预计抵达日 等资料通知买方。如果由于卖方未能通知买方而造成的所有损 失均由卖方承担。 13. GUARANTEE OF QUALITY: The Sellers
19、guarantee that the Commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and plies in all respects with the quality and specification stipulated in this Contract. The guarantee period shall be 12 months counting from the date of signing the Acceptance Rep
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 合同 范文 贸易 合同范本
链接地址:https://www.31doc.com/p-82642.html