欢迎来到三一文库! | 帮助中心 三一文库31doc.com 一个上传文档投稿赚钱的网站
三一文库
全部分类
  • 研究报告>
  • 工作总结>
  • 合同范本>
  • 心得体会>
  • 工作报告>
  • 党团相关>
  • 幼儿/小学教育>
  • 高等教育>
  • 经济/贸易/财会>
  • 建筑/环境>
  • 金融/证券>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一文库 > 资源分类 > DOC文档下载
     

    英语广告中的语言特征分析_毕业论文.doc

    • 资源ID:3969458       资源大小:139KB        全文页数:20页
    • 资源格式: DOC        下载积分:4
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录   微博登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要4
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    英语广告中的语言特征分析_毕业论文.doc

    英语广告中的语言特征分析AN ANALYSIS OF LANGUAGE FEATURESIN ENGLISH ADVERTISEMENTS【内容摘要】本文旨在通过对书面英语广告的语言分析总结出广告英语在词汇句法篇章上的语言特点。为了使研究从数据出发得出科学结论,本文作者建立了一个拥有60篇各类广告的小型语料库。通过对此语料库中日用品广告科技设备广告服务业广告的深入细致的定量和定性分析,总结出广告英语在此三类广告中的相同点与不同点,并且根据语言的意义,风格及功能解释广告英语的共性以及广告英语在不同类型广告中的特殊性。 本文共分五个部分,第一部分和第五部分分别为介绍与总结,中间三个部分为本文核心,分别展开广告英语在词汇句法篇章三个层面的分析。本文的结论均来自于对语料库的分析。整个研究从数据出发,由数据驱动,由此进行语言学上的分析与概括。【关健词】 广告英语;词汇;句法;篇章;相同点;不同点 【Abstract】This paper presents an analytical study of the language features of English advertisements at lexical, syntactic and discourse levels. In order to conduct a data-driven study, the author builds a corpus of 60 English advertisements. It is hoped that through the detailed survey of three types of advertisements: namely, daily consumer goods ads, technical equipment ads, service ads, similarities and differences in advertising language features can be summarized and possible reasons will be given in the light of the meaning, and function of language.This paper will be presented in five parts. The first part is the introduction and the last conclusion. The focus of the paper is laid on the three middle parts which respectively analyze language features at lexical, syntactic and discourse levels. The conclusion of this paper is drawn from the data analysis. In the analysis, examples from the corpus will be given; figures, tables and graphs will also be offered to make the paper understandable and persuasive.【Key words】English Advertisements; Lexical; Syntactic;Discourse;           Similarities;Differences 1.   Introduction 1.1 Rationale of the study We live in a world of advertising. As potential consumers, we are endlessly bombarded with all kinds of product or service information from various media including newspapers, magazines, television, radio, posters and Internet, etc. Advertising provides a valuable service to society and its members, because it defines for consumers the meaning and the role of products, services, and institutions. It indicates the difference that exists between brands of products and alternative services, as well as the distinguishing characteristics of companies and institutions. Advertising also tells the consumer what a specific product, brand or service should do when it is used and thus helps him or her to understand and evaluate experience with the products and services that he or she uses. On the other hand, by making people aware of products, service and ideas, advertising promotes sales and profits. Finally, advertising is one of the major forces that are helping improve the standard of living around the world. Combined with all these communicational, marketing and social functions. Advertising becomes indispensable in the modern world.Naturally, advertisements in English have become an important means of communicating ideas, demonstrating a variety of linguistic features of its own. The present study attempts to examine these features at the lexical, syntactic and discourse levels, in the hope of bringing them to light and, thereby, offering help to advertisement writers and language learners.1.2 Definition of advertising     According to the Definition Committee of American Marketing Association , advertising is defined as follows: Advertising is the nonpersonal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products, services or ideas by identified sponsors through the various media.1.3 Focus of the present study    Usually, advertising communicates information in three types: audio, visual, and language. It is a more common case that an advertisement is a mixture of the three. In radio advertisements, music is always accompanied by language; on TV and motion pictures, music and language illustration are mixed with each other. In magazines and newspapers, advertisements are a combination of pictures and language of written information. Although music and pictures can provide some hints, or create a kind of atmosphere, the information about the product is limited. Even worse, it may lead to misunderstanding. Thus, we may say that language in a way provides more exact, detailed and dependable information whereas music and pictures only act as a supplementary means in advertising. Advertising language, playing a role of communication and persuasion, has developed its own features.    This paper will focus on the language features of English advertisements at lexical, syntactic and discourse levels. It is hoped, by a contrastive study of advertisements on three types of products (daily consumer goods, technical equipment and service), similarities and differences of the three types of advertisements will be summarized and possible reasons will be given in the light of the meaning, and function of language.1.4 Sources of data All the advertisements studied in this paper are taken from English magazines. They are chosen from Time, People and Newsweek (issues from 1999-2000), because these three magazines have a huge circulation, covering all kinds of audience. Almost all kinds of advertisements can be found in these magazines. In order to get valuable information for the study, a corpus of 60 advertisements was built, which consists of 20 daily consumer goods ads, 20 technical equipment ads, and 20 service ads. Conclusions will be drawn through quantitative and qualitative studies of the data.2 Lexical Features 2.1 Classification of advertising and its audience Generally speaking, advertisements can be divided into two types: public relation ads and commercial ads. The former tries to advocate reputation for a social group, whose purpose is to leave a favorable impression upon the potential audience. The latter leads to the act of purchasing the products or using the recommended service. Commercial ads are much more presented through mass media for the reason that manufacturers and companies are willing to spend a large sum of money to make a certain product known or to boost the image of a certain brand. In some cases, competitors, like Coca-cola and Perpsi, even spare no expense to launch advertising campaigns to win over the market share. Commercial advertising can also be divided according to the target audience into two groups: consumer advertising and business advertising. Most of the ads in the mass media are consumer advertisements. They are typically directed at consumers. By contrast, business advertising tends to be concentrated in specialized business publications, professional journals, trade shows targeting at a certain group of people involved in some business. Since consumer advertising is most accessible to common people, the present study on will focus on consumer advertising. The classification of advertising is clearly shown in the following graph:Graph 1 Classification of advertisements  The bold parts show the scope of advertisements we study. Daily consumer goods are necessities of daily life, such as food, detergent, hygiene, etc. Technical equipment is technical toys and electric equipment such as camera, vehicle, hi-fi, etc. Service covers bank, insurance, fund, etc.Actually, advertising works effectively some of the time and doesnt work other times. The single crucial reason that advertising does not work is that in specific instances the information it conveys never reaches the consumer at all, or is judged by the consumer to be either redundant, meaningless, or irrelevant. For example, a motorbike advertisement will probably be invisible to housewives on the lookout for new cutlery. Social status and individual interest decide that consumer goods ads are mainly targeting at women while technical equipment ads are largely aiming at men. The amount of shared knowledge between the advertiser and the audience together with the thinking habit of the audience directly influences the advertising language. Since products and audience change in every advertisement in order to achieve high advertising effectiveness, language used differs in different types of advertisements. Thus, in this paper we discuss not only the similarities of language shared by all types of advertisements but also differences of language used in different kinds of advertisements.2.2 Similarities at the lexical level In order to make the information accessible to audience effectively, the choice of words in advertising is very cautious and skillful. The aim of the advertiser is quite specific. He wishes to capture the attention of the members of a mass audience and by means of impressive words to persuade them to buy a product or behave in a particular way, such as going to Hawaii for all their holiday needs. Both linguistic and psychological aspects are taken into consideration in the choice of words. Sharing the same purpose of advertisingto familiarize or remind consumers of the benefits of particular products in the hope of increasing sales, the techniques used at the lexical level by advertisers do not vary markedly. The following points are some prominent similarities.2.2.1 Few verbs are used     G. N. Leech, English linguist, lists 20 most used verbs in his English In Advertising: Linguistic study of Advertising In Great Britain (方薇, 1997:20). They are: make, get, give, have, see, buy, come, go, know, keep, look, need, love, use, feel, like, choose, take, start, taste.    All these verbs listed above are also popular in the corpus we built.    You will often read such sentences in an advertisement:    Buy x. Use it. We make X will give you what you need. Youll love x. Get x. Fox  example:      Well make this quick. (Hertz Car Return)     Get great coverage thats so weightless and water-fresh. (ALMAY)     All you need is a taste for adventure. (Millstone Coffee)     Youll love it even more with the 2.1 megapixel C-2000 ZOOM. (Olympus Camera)     Dont have much of a personality? Buy one. (Honda Motor)         All these frequently used verbs are monosyllabic and most of them have Anglo-Saxon origin that is the common core of English vocabulary. Linguistic study shows English native speakers tend to use words of Anglo-Saxon origin, because native words have comparably stable meaning. In advertising, these simple words can win the consumers by their exact, effective expression and a kind of closeness. Etymological studies show that the 20 verbs listed before, except use and taste which are from ancient French, all are Anglo-Saxon origin. Even the two words, use and taste have long become indispensable lexical items in the stock of common core vocabulary of the English people, developing their stable meaning and usage.   2.2.2 Use of emotive words A close scrutiny of recent advertisements suggests that the soft-sell technique is now popular. By soft-sell technique we mean the one that favors a more emotive and less directive approach to promote a product, mainly focusing on the building of brand image. As a result, emotive words, most of which are pleasant adjectives, are greatly encouraged to use.    Data from the corpus shows that the most frequently used adjectives are as follows:    new, good/better/best, fresh, free, delicious, sure, full, clean, wonderful, special, crisp, real,  fine, great, safe, and rich. These adjectives help to build a pleasant picture in readers minds and manage to create a belief in the potential consumer: If I buy this product or if I choose this service, I will lead a better life. In addition, comparatives and superlatives occur to highlight the advantage of a certain product or service. For example:Nothing comes closer to home. (Vegetable and Chicken Pasta Bake) Think Lysol is the best disinfecting spray. (Disinfecting Spray) The worlds coolest CDs arent made in New York, London or L.A. They are made in my   apartment. (Philips CD Recorder) The Compaq Armada family is lighter, with new rounded edges for easier packing. (Compaq)    2.2.3 Make pun and alliteration Pun is an amusing use of a word or phrase that has two meanings which is called Polysemy or of words with the same sound but different meanings which is called Homonymy. Pun, the game of words, will leave a deep impression on readers by its readability, wit, and humor. However, to make a successful and impressive pun is not easy. Except for its own meaning, the word used as a pun is usually closely related to the characteristics of a certain product or the brand name of the product. Such coincidence doesnt occur often. Here we present several classic pun- used advertisements. For example:      Give your hair a touch of spring. Ask for more. (More is a famous brand of cigarette) Give your business the sharp edge. (Sharp Corporation)        By using pun, advertisements will be easily remembered by the readers. In addition, filled with wit and humor, puns help the advertised product win favor from readers.    Alliteration is the use of words that begin with the same sound in order to make a special communicative effect. Usually they are pleasing to ears because of the clever choice of the word by the advertiser. In addition, the repetition of the beginning sound emphasizes the meaning the advertisement wants to express. The following are examples picked from the corpus., everything you need for that big bargain basement special. , and vitamin E to leave skin soft and smooth. Treat your weary ghosts and goblins to a warm bowl of chill and         2.2.4 Use of weasel words A weasel word is defined as “a word used in order to evade or retreat from a direct or forthright statement or position” according to Webster Dictionary (Philip Babcock Gove, 1976). The use of weasel words has become a device in advertising. Weasel words make people hear things that arent being said, accept as truth that have only been implied, and believe things that have only been implied and suggested. Lets take a look under a strong light at several frequently used words.   Help    Ocean Spray Cranberry Juice Cocktail helps maintain urinary tract health.    It helps control the bacteria in this system.    A breakthrough way to help stop wear-out    Help finance the video equipment.        All the examples shown are from our corpus. 23% advertisements of all samples use the word help. These helps can be omitted because they have lost their original meaning: aid, assist. Yet, help in advertising English is never redundant. It has magic power in advertisers eyes.Help is the great qualifier; once the advertiser says it, he can say anything after it. Help qualifies everything. The audience has never heard anyone say, “This product will keep you young,” or “This toothpaste will positively prevent cavities for all time.” Obviously, advertisers cant say anything like that, because there are not any products like that made. But by adding that one little word help, in front, they can use the strongest language possibl

    注意事项

    本文(英语广告中的语言特征分析_毕业论文.doc)为本站会员(小小飞)主动上传,三一文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1

    三一文库
    收起
    展开