欢迎来到三一文库! | 帮助中心 三一文库31doc.com 一个上传文档投稿赚钱的网站
三一文库
全部分类
  • 研究报告>
  • 工作总结>
  • 合同范本>
  • 心得体会>
  • 工作报告>
  • 党团相关>
  • 幼儿/小学教育>
  • 高等教育>
  • 经济/贸易/财会>
  • 建筑/环境>
  • 金融/证券>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一文库 > 资源分类 > PDF文档下载
     

    【人教版】2019版高中英语电子课本(必修1).pdf

    • 资源ID:5136796       资源大小:112.83KB        全文页数:17页
    • 资源格式: PDF        下载积分:4
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录   微博登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要4
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【人教版】2019版高中英语电子课本(必修1).pdf

    1 必修 1 第一单元Reading 阅读ANNE S BEST FRIEND Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and though ts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are g oing through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. 安妮最好的朋友 你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的 困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。 Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so th e had to hide or they would be caught by the German Nazis. She and her family hide away for t wo years before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She sai d, “I dont want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary it self to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hidi ng place since July 1942. 在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来, 否则就会被德国的纳粹分子抓去。她和她的家人躲藏了25 个月之后才被发现。在那段时期,她的日记成了 她唯一忠实的朋友。她说:“ 我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把我的日记当作自己的朋友,我 把我的这个朋友叫做基蒂。” 现在,来看看安妮自1942 年 7 月起躲进藏身处后的那种心情吧。 Thursday 15, June, 1944 Dear kitty, I wonder if it s because I havent been able to be outdoors for so long that I ve grown so craz y about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blu e sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That s c hanged since I was here. 2 For example, when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven one e vening in order to have a good look at the moon for once by myself. But as the moon gave far to o much light, I didn t dare open a window. Another time some months ago, I happened to be upst airs one evening when the window was ope n. I didn t go downstairs until the window had to be sh ut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I d seen the night face to face SadlyI am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty win dows. It s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really mu st be experienced. Yours, Anne 1944 年 6 月 15 日,星期四 亲爱的基蒂: 我不知道这是不是因为我太久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得 非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里之后,这 一切都变了。 比如说,有一天晚上天气很暖和,我故意熬到晚上11 点半都不睡觉,为的就是能独自好好地看看 月亮。但是因为月光太亮了,我都不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上, 窗户是开着的,我一直呆到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的雨夜,刮着大风,电闪雷鸣,乌云滚滚,我 完全被这种景象镇住了。这是我一年半以来第一次亲眼目睹的夜晚 不幸的是 我只能透过那满是灰尘的窗帘下那脏兮兮的窗户看看大自然。只能隔着窗户看那大自 然实在没意思,因为大自然是需要真正体验的东西。 3 你的安妮 Using Language 语言运用 Reading and listening 读与听 1 Read the letter that Lisa wrote to Miss Wang of Radio for Teenagers and predict what Miss Wang will say. After listening, check and discuss her advice. Dear Miss Wang, I am having some trouble with my classmates at the moment. I m getting along well with a bo y in my class. We often do homework together and we enjoy helping each other. We have becom e really good friends. But other students have started gossiping. They say that this boy and I have fallen in love. This has made me angry. I dont want to end the friendship, but I hate others goss iping. What should I do? Yours, Lisa 1 读读琳达为青少年写给电台王小组的这封信,然后王小姐可能会怎么说。听完录音之后,核对并讨论 她的建议。 亲爱的王小姐: 现在我同班上的同学有些麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处的很好。我们常常一起做家庭作 业,而且很乐意互相帮助。我们成了真正好朋友。可是,其他同学却在背后议论起来,他们说我和这位男同 学在谈恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是,我又讨厌人家背后说闲话。我该怎么办呢? 你的莉萨 Reading and writing 读与写 4 Miss Wang has received a letter from Xiaodong. He is also asking for some advice. Read the letter on the right carefully and help Miss Wang answer it. 王小姐收到小冬的一封来信。小冬是要征求一些意见。仔细阅读右边的信,然后帮王小姐回复。 Dear Miss Wang, I m a student from Huzhou Senior High School. I have a problem. I m not very good at comm unicating with people. Although I try to talk to my classmates, I still find it hard to make good frien ds with them. So I feel quite lonely sometimes. I do want to change this situation, but I dont kno w how. I would be grateful if you could give me some advice. Yours, Xiaodong 亲爱的王小姐: 我是湖州高中的一名学生,我有一个难题,我不大善于与人们交际。虽然我试着和班上的同学交谈,但 是,我还是很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感到十分的孤独。我确实想改变这种现状,但是我却不 知道怎么办。如果您能给我提些建议,我会非常感谢的。 你的小东 2 Decide which are the best ideas and put them into an order. Then write down your advice and explain how it will help. Each idea can make one paragraph. The following sample and the ex pressions may help you Dear Xiaodong, I m sorry you are having trouble in making friends. However, the situation is easy to change if you follow my advice. Here are some tips to help you. 5 First, why not ? If you do this, Secondly, you could / can Then / That way, Thirdly, it would be a good idea if By doing this, I hope you will find these ideas useful. Yours Miss Wang 2 决定哪些是最好并把它们按顺序组织起来。然后把你的建议写出来,并解释它为什么会有所帮助。每 个想法可以自成一个段落。下面的例子和表达可能对你有所帮助。 亲爱的小冬: 很遗憾听说你在交朋友的过程中遇到了困难。但是,如果你听听我的建议,这种情况是很容易改变的。 这些建议会对你有所帮助。 第一,为什么不 呢? 如果你这样做 第二,你可以 这样的话 第三,如果 那将是个不错的主意。 6 通过做 我希望你会发现这些想法对你有所帮助。 你的王小姐 LEARNING TIP 学习建议 It s a good habit for you to keep a diary. It can help you remember past events. You can exp ress your feelings and thoughts in it. It will help you improve your English if you write your diary i n English. Why not have a try? 写日记对你来说是一个好习惯。它可以帮你记住一些过去发生的事件。你还可以在日记中表达你的情感 和思想。如果你用英语写日记的话,还可以帮助你提高英语水平。为什么不试一试呢? 第二单元Reading 阅读THE ROAD TO MODERN ENGLISH At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer ot her parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second or foreign language than ever before. 通向现代英语之路 在 16 世纪末,大约有五至七百万人讲英语。几乎所有这些讲英语的人都住在英格兰。在其后的一个世 纪中, 英格兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。今天, 把英语作为自己的第一语言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。 Native English speakers can understand each other even if they dont speak the same kind of English. Look at this example: British Betty: Would you like to see my flat? 7 American Amy: Yes, I d like to come up to your apartment. 以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也能彼此听懂。请看看这个例子: 英国人贝蒂:来看看我的公寓吗? 美国人艾米:好的,我来看看你的公寓吧。 So why has English changed over time? Actually all languages change and develop when cult ures meet and communicate with each other. At first the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was based more on Germ an than the English we speak at present. Then gradually between about AD 800 and 1150, Englis h became less like German because those who ruled England spoken first Danish and later Frenc h. These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. So by the 1600 s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. In 1620 some Britis h settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia too. English began to be spoken in both countries. 那么,随着时间的推移英语为什么发生了变化呢?实际上,当不同文化相互交流渗透时,所有的语言都 会有所发展和变化。开始,英格兰人在大约公元450 年到 1150 年之间所说的英语与我们今天所说的英语很 不一样。当时的英语更多的是以德语为基础的,不像我们现在说的英语。后来,大约在公元800 年至 1150 年之间,英语慢慢变得不那么像德语,因为统治英格兰的那些人开始是说丹麦语,后来说法语。这些新来的 定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了英语词汇。所以到17 世纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比以往 任何时候都丰富的词汇。1620 年一些英国定居者来到了美洲,后来到了18 世纪的时候,一些英国人还被带 到了澳大利亚。英语也就开始在这两个国家使用。 Finally by the 19th century the language was settled. At that time two big changes in English spelling happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and later Noah Webster wrote The A merican Dictionary of the English Language. The latter gave a separate identity to American Englis h spelling. 8 最后到 19 世纪的时候,英语这种语言就变得稳定了。当时,英语的拼写发生了两个很大的变化:先是 塞缪尔 ?约翰逊编写了他的英语词典,后是诺亚?韦伯斯特出版了美国英语词典。后者使得美式英语的拼 写有了其独特的个性。 English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. For example, Indi a has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 194 7. During that time English became the language for government and education. English is also sp oken in Singapore and Malaysia and countries in Africa such as South Africa. Today the number o f people learning English in China is increasing rapidly. In fact, China may have the largest numbe r of English learners. Will Chinese English develop its own identity? Only time will tell. 现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。比如,印度就有很多人说英语说得很流利,因为在 1765 年到 1947 年之间英国统治着印度。在此期间,英语成了印度政府和教育所用的语言。在新加坡和马来 西亚以及像非洲的南非,人们现在也说英语。当今,在中国学英语的人数正在快速增加,事实上,中国可能 是学英语人数最多的国家。中国式英语是否也能发展成一种具有自己独特个性的语言?这还有待时间去证明。 Using Language 语言运用 STANDARD ENGLISH AND DIALECTS What is standard English? Is it spoken in Britain, the US, Canada, Australia, India and New Z ealand? Believe it or not, there is no such thing as standard English. Many people believe the Eng lish spoken on TV and the radio is standard English. This is because in the early days of radio, th ose who reported the news were expected to speak excellent English. However, on TV and the ra dio you will hear differences in the way people speak. When people use words and expressions different form “standard language”, it is called a diale ct. American English has many dialects, especially the midwestern, southern, African American and Spanish dialects. Even in some parts of the USA, two people from neighbouring towns speak a lit 9 tle differently. American English has so many dialects because people have come from all over the world. Geography also plays a part in making dialects. Some people who live in the mountains of the eastern USA speak with an older kind of English dialect. When Americans moved form one place to another, they took their dialects with them. So people from the mountains in the southeastern USA speak with almost the same dialect as people in the northwestern USA. The USA is a large country in which many different dialects are spoken. Although many Americans move a lot, they stil l recognize and understan d each other s dialects. 什么是标准英语?是在英国、美国、 加拿大、 澳大利亚、 印度、 新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世 界上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的英语就是标准英语,这是因为在早期的电台 节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话 时的差异。 当人们使用不同于“ 标准语言 ” 的词语和表达时,那就叫做方言。美国英语有许多方言,特别是中西部地 区和南部地区的方言,以及美国黑人和西班牙人的方言。即使在美国有些地区,两个相邻城镇的人所说的方 言也可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。 地理位置对方言的形成也有所影响。住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。当美国人从 一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。因此,美国东南部山区的人同美国西北部 的人所说的方言就几乎相同。美国是一个大国,有着许许多多彼此不同的方言。虽然许多美国人经常搬家, 但是他们仍然能够辨别和理解彼此的方言。 Reading and speaking 读与说 1 Amy and her American friends are visiting London. They plan to visit Amy s aunt and decid e to go there by underground, but cannot find the nearest underground station. So she asks directi ons and then tells her friends. Read the dialogue and circle the words that mean the same. 10 1 艾米和她的美国朋友正在参观伦敦。她们计划去拜访艾米的姑妈,并决定乘地铁去,但是她们找不到 最近的地铁站。所以她问问了路,然后告诉她的朋友。读对话,然后圈出意思相同的词。 AMY: Excuse me, Ma ma. Could you tell me where the nearest subways is? LADY: Er.the underground? Well, go round the corner on your left-hand side, straight on and cross two streets. It ll be on your right -hand side. AMY: Thanks so much. FRIENDS: What did she say, Amy? AMY: She told us to go around the corner on the left and keep going straight for two blocks. The subway will be on our right. 艾米:对不起,夫人,你能告诉我去最近的地铁站怎么走吗? 夫人:呃 地铁?哦,往左边拐过去,一直往前走,走过两条街,地铁就是右边。 艾米:多谢了。 朋友:艾米,她说什么? 艾米:她叫我们往左边拐过去,一直往前走,走过两条街,地铁就是右边。 【意思相同的词】 subwayunderground (地铁) right- hand side right (右边) street block 街道,街区 第三单元Travel journalJOURNEY DOWN THE MEKONG 11 PART 1 THE DREAM AND THE PLAN My name is Wang Kun. Ever since middle school, my sister Wang Wei and I have dreamed a bout taking a great bike trip. Two years ago she bought an expensive mountain bike and then she persuaded me to buy one. Last year, she visited our cousins, Dao Wei and Yu Hang at their coll ege in Kunming. They are Dai and grew up in western Yunnan Province near the Lancang River, t he Chinese part of the river that is called the Mekong River in other countries. Wang Wei soon go t them interested in cycling too. After graduating from college.we finally got the chance to take a bi ke trip. I asked my sister, “Where are we going?“ It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong River from where it begins to where it ends. Now she is planning our sc hedule for the trip. I am fond of my sister but she has one serious shortcoming. She can be really stubborn. Alth ough she didn't know the best way of getting to places, she insisted that she organize the trip pro perly. Now, I know that the proper way is always her way. I kept asking her, “When are we leavin g and when are we coming back?“ I asked her whether she had looked at a map yet. Of course, she hadn't; my sister doesn't care about details. So I told her that the source of the Mekong is in Qinghai Province. She gave me a determined look the kind that said she would not change her mind. When I told her that our journey would begin at an altitude of more than 5,000 metres, she seemed to be excited about it. When I told her the air would be hard to breathe and it would be very cold, she said it would be an interesting experience. I know my sister well. Once she has ma de up her mind, nothing can change it. Finally, I had to give in. Several months before our trip,Wang Wei and I went to the library. We found a large atlas wit h good maps that showed details of world geography. From the atlas we could see that the Meko ng River begins in a glacier on a Tibetan mountain. At first the river is small and the water is clea r and cold. Then it begins to move quickly. It becomes rapids as it passes through deep valleys, tr avelling across western Yunnan Province. Sometimes the river becomes a waterfall and enters wid e valleys. We were both surprised to learn that half of the river is in China. After it leaves China 12 and the high altitude,the Mekong becomes wide ,brown and warm. As it enters Southeast Asia, its pace slows. It makes wide bends or meanders through low valleys to the plains where rice grows. At last, the river delta enters the South China Sea. 沿湄公河而下的旅行 第一部分梦想与计划 我的名字叫王坤。从高中起,我姐姐和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。两年前,她买了一辆价 钱昂贵的山地自行车,然后她还说服我也买了一辆。去年她去看望了我们的表兄弟在昆明读大学的刀伟和 宇航。他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,流经其 他国家后就叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也对骑车旅行产生了兴趣。到大学毕业后,我们终于有了作一次 骑车旅行的机会。我问姐姐:“ 我们要去哪里?” 首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅行的是我的姐姐。 现在,她正为这次旅行制订计划。 我很喜欢我姐姐,但是她有一个严重的缺点,她有时确实很固执。尽管她对到某些地方的最佳路线并不 清楚,她却坚持要把这次旅行安排的尽善尽美。现在我知道了这个尽善尽美的方式总是她的方式。我老是问 她: “ 我们什么时候动身?什么时候回来?” 我问她是否已经看过地图。当然她并没有看过,我的姐姐是不会 考虑细节的。于是我告诉她湄公河的源头在青海省。她给了我一个坚定的眼神这种眼神表明她是不会改变 主意的。当我告诉她我们的旅行将从5000 多米的的高地出发时,她似乎显得很兴奋。当我告诉她那里空气 稀薄,呼吸会很困难,而且天气会很冷时,她却说这将是一次很有趣的经历。我非常了解我的姐姐,她一旦 下了决心,就什么也不能使她改变。最后,我只好让步了。 在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。我们找到了一本大型的地图册,里面有一些世界地理的 明细图。我们从图上可以看到,湄公河源于西藏一座山上的冰川。起初,河很小,河水清澈而冷冽,然后它 开始快速流动。它穿过深谷时就变成了急流。流经云南西部。有时,这条河形成瀑布进入宽阔的峡谷。我们 惊奇的发现这条河有一半是在中国境内。当流出中国,流出高地后,湄公河就变宽,变暖了。河水也变成了 黄褐色。而当它进入东南亚以后,流速减慢,河水变宽慢慢地穿过低谷,到了长着稻谷的平原。最后,湄公 河三角洲的各支流流入中国南海。 13 Reading and discussing JOURNEY DOWN THE MEKONG PART 2 A NIGHT IN THE MOUNTAINS A

    注意事项

    本文(【人教版】2019版高中英语电子课本(必修1).pdf)为本站会员(tbuqq)主动上传,三一文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1

    三一文库
    收起
    展开