欢迎来到三一文库! | 帮助中心 三一文库31doc.com 一个上传文档投稿赚钱的网站
三一文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    化工出口合同(中英文版).docx

    • 资源ID:560256       资源大小:14.17KB        全文页数:5页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录 微博登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要5
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    化工出口合同(中英文版).docx

    1、化工出口合同(中英文版)ContractforChemicalExport合同编号:XXXXXXXXXXContractNo.:XXXXXXXXXX签订日期:XXXX年XX月XX日Date:XXXX-XX-XX签订地点:中国,XX市,XX公司大楼Signedat:XXCompanyBuilding,XXCity,China卖方(出口方):中国XX化工有限公司TheSeller(Exporter):XXChemicalCo.,Ltd.,China地址:中国XX省XX市XX路XX号Address:No.XX,XXRoad,XXCity,XXProvince,China法定代表人:XXXLegalR

    2、epresentative:XXX电话:+86-XXXX-XXXXXXXTel:+86-XXXX-XXXXXXX传真:+86-XXXX-XXXXXXXFax:+86-XXXX-XXXXXXX电子邮箱:XXXXXXXXXXEmail:XXXXXXXXXX买方(进口方):XX国XX公司TheBuyer(Importer):XXCompany,XXCountry地址:XX国XX市XX路XX号Address:No.XX,XXRoad,XXCity,XXCountry法定代表人:XXXLegalRepresentative:XXX电话:+xx-xxxx-xxxxxxxTel:+XX-XXXX-XXXXX

    3、XX传真:+xx-xxxx-xxxxxxxFax:+XX-XXXX-XXXXXXX电子邮箱:xxxxxxxxxxEmail:XXXXXXXXXX鉴于双方本着平等互利的原则,经友好协商,就卖方向买方出口化工产品的相关事宜达成如下协议:WHEREAS,bothparties,inthespiritofequalityandmutualbenefit,havereachedthefollowingagreementthroughfriendlynegotiationontheexportofchemicalproductsfromtheSellertotheBuyer:一、产品描述及规格1. Pro

    4、ductDescriptionandSpecifications卖方同意向买方出口以下化工产品:TheSelleragreestoexportthefollowingchemicalproductstotheBuyer: 产品名称:XXXXXXXXXXNameofCommodity:XXXXXXXXXX 型号/规格:XXXXXXXXXXModel/Specification:XXXXXXXXXX 数量:XXXXXXXXXXQuantity:XXXXXXXXXX 质量标准:按照中国国家标准及合同规定的质量条款执行QualityStandards:InaccordancewithChinesena

    5、tionalstandardsandthequalityclausesstipulatedinthecontract 包装要求:符合出口标准,确保产品在运输过程中的质量PackingRequirements:Incompliancewithexportstandards,ensuringthequalityoftheproductsduringtransportation二、价格及支付条款2. PriceandPaymentTerms货物的价格根据双方协商确定,具体价格及支付条款详见附件。Thepriceofthegoodsisdeterminedthroughnegotiationbetwe

    6、entheparties,withspecificpricesandpaymenttermsdetailedintheappendix.除非另有约定,所有价格均为FOB(离岸价)或CIF(到岸价)。所有费用(包括但不限于运费、保险费、关税等)均由买方承担。Unlessotherwiseagreed,allpricesareFOB(FreeOnBoard)orCIF(Cost,Insurance,andFreight).Allexpenses,includingbutnotlimitedtofreight,insurance,andcustomsduties,shallbebornebytheB

    7、uyer.三、交货条款3. DeliveryTerms 交货期限:自本合同签订之日起XX天内交货。具体交货日期以双方书面确认为准。DeliveryDeadline:DeliverywithinXXdaysfromthedateofsigningthiscontract.Thespecificdeliverydateshallbesubjecttowrittenconfirmationbybothparties. 交货地点:买方指定的港口或仓库。DeliveryLocation:TheportorwarehousedesignatedbytheBuyer. 交货条件:FOB/CIFXX港(具体港

    8、口名称)。DeliveryTerms:FOB/CIFXXPort(specificportname).四、验收条款4. AcceptanceTerms验收标准:按照中国国家标准及合同规定的质量条款进行验收。买方应在收到货物后XX日内进行验收,并向卖方提供验收报告。如有质量问题,买方应在验收后XX日内书面通知卖方。卖方将按照合同规定负责处理。AcceptanceStandards:AcceptanceshallbeconductedinaccordancewithChinesenationalstandardsandthequalityclausesstipulatedinthecontract

    9、TheBuyershallconductacceptancewithinXXdaysafterreceivingthegoodsandprovideanacceptancereporttotheSeller.Incaseofanyqualityissues,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithinXXdaysafteracceptance.TheSellershallberesponsibleforhandlingitinaccordancewiththecontract.五、付款条件5. TermsofPayment买方应在合同签订后XX天内支

    10、付xx%的预付款。余款在货物验收合格并收到相关单据后XX天内支付完毕。付款方式可选择信用证、电汇等方式。具体支付细节在附件中约定。TheBuyershallpayXX%oftheprepaymentwithinXXdaysaftersigningthecontract.TheremainingpaymentshallbemadewithinXXdaysafterthegoodsareacceptedasqualifiedandtherelevantdocumentsarereceived.PaymentmethodscanbeLetterofCredit,TelegraphicTransfer

    11、etc.Specificpaymentdetailsareagreeduponintheappendix.六、保密条款6. ConfidentialityClause双方应对本合同的内容和实施过程保密,不得向任何第三方泄露。双方应对获得的对方商业秘密和机密信息承担保密义务。本保密条款的效力不受合同期限的限制。Bothpartiesshallkeepthecontentandimplementationprocessofthiscontractconfidentialandshallnotdiscloseittoanythirdparty.Bothpartiesshallundertakeco

    12、nfidentialityobligationsforthebusinesssecretsandconfidentialinformationobtainedfromtheotherparty.Thevalidityofthisconfidentialityclauseshallnotbelimitedbythetermofthecontract.七、违约责任7. LiabilityforBreachofContract双方应遵守本合同的各项规定,若一方违反本合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。Bothpartiesshallabidebytheprovisionsofthis

    13、contract.Ifeitherpartybreachesthecontract,itshallbeartheliabilityforbreachofcontractandcompensatetheotherpartyforthelossesincurredasaresult.八、争议解决8. DisputeResolution本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。双方因本合同产生的争议应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。Thesigning,performance,interpretation,anddisputeresolu

    14、tionofthiscontractshallbegovernedbythelawsofthePeople5sRepublicofChina.Anydisputesarisingfromthiscontractbetweenthepartiesshallfirstberesolvedthroughfriendlynegotiation.Ifnegotiationfails,eitherpartyhastherighttofilealawsuitwiththepeople5scourtattheplacewherethecontractissigned.九、其他9. Others本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。本合同自双方签字盖章之日起生效。Thiscontractismadeinduplicate,witheachpartyholdingonecopy.Thiscontractshallcomeintoeffectfromthedateofsignatureandsealbybothparties.卖方(盖章):TheSeller(Seal):法定代表人(签字):LegalRepresentative(Signature):买方(盖章):TheBuyer(Seal):法定代表人(签字):LegalRepresentative(Signature):


    注意事项

    本文(化工出口合同(中英文版).docx)为本站会员(peixunshi0)主动上传,三一文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一文库(点击联系客服),我们立即给予删除!




    宁ICP备18001539号-1

    三一文库
    收起
    展开