文言文翻译六字诀课件.pptx
《文言文翻译六字诀课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译六字诀课件.pptx(17页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、文言文翻译“六字诀”汨罗市白塘镇磊石学校:黎玉汨罗市白塘镇磊石学校:黎玉信 忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,准确无误,不可随意删减内容。达通顺明白。翻译出来的现代文表意要明确,语句要流畅,语气不走样。雅用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确地表达出来。一、文言文翻译的原则:字字落实,直译为主,意译为辅。字字落实,直译为主,意译为辅。直译 是按照原文的词语和句式逐一对译,换成相应的现代汉语的词语和句式。例:原句:清荣峻茂,良多趣味。(三峡)译句:水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。直译要求这样字字着落。一、文言文翻译的原则:字字
2、落实,直译为主,意译为辅。字字落实,直译为主,意译为辅。意译 根据原文的意思去进行灵活的翻译,可以改变原文的词数、词序和句式。例:原句:而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。(岳阳楼记)译句:天上的云雾一扫而空,皎洁的月光照亮了千里方圆,月映水上如金光闪耀,月影像一块圆圆的玉璧沉落在水底。此例句的译文,适当地增减了词语,调动了词序,这就是意译。中考文言文翻译题的考查,主要考查学生的中考文言文翻译题的考查,主要考查学生的直译直译的能力。因此,考试必须认真领会词、句,的能力。因此,考试必须认真领会词、句,紧扣原文,弄懂原意紧扣原文,弄懂原意,不能把翻译弄成叙述大,不能把翻译弄成叙述大意或改写
3、故事。认真地、严格地直译,是落实意或改写故事。认真地、严格地直译,是落实文言文词句的重要环节,是避免错误的较好方文言文词句的重要环节,是避免错误的较好方法。法。二二、文言句子翻译的方法文言句子翻译的方法 六字诀六字诀 即保留原文中的即保留原文中的专有名词,国号、年号、人名、地专有名词,国号、年号、人名、地名、官名、职称、器具名称名、官名、职称、器具名称等,可等,可照录不译照录不译。例如:原句:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(岳阳楼记)译句:庆历四年春天,滕子京降职到巴陵郡做郡守。译句:庆历四年春天,滕子京降职到巴陵郡做郡守。原句中的原句中的“庆历庆历”、“滕子京滕子京”、“巴陵郡巴陵郡”等年号
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 翻译 六字诀 课件
