TED演讲稿整理彩色版beforeidieIwant.doc
《TED演讲稿整理彩色版beforeidieIwant.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED演讲稿整理彩色版beforeidieIwant.doc(2页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上Before I die I want to.There are a lot of ways the people around us can help improve our lives. We dont bump into every neighbor, so a lot of wisdom never gets passed on, though we do share the same public spaces.我们周围的人能以很多种方式 来帮我们把生活变得更美好 我们不一定能常常碰到我们的邻居 所以即使我们生活在同一片公共空间里 邻居的智慧也难以被传递开来
2、So over the past few years, Ive tried ways to share more with my neighbors in public space, using simple tools like stickers, stencils and chalk. And these projects came from questions I had, like, how much are my neighbors paying for their apartments? (Laughter) How can we lend and borrow more thin
3、gs without knocking on each others doors at a bad time? How can we share more of our memories of our abandoned buildings, and gain a better understanding of our landscape? And how can we share more of our hopes for our vacant storefronts, so our communities can reflect our needs and dreams today?所以在
4、过去的几年里,我尝试着以不同的方式 如用贴纸、展板和粉笔这些简单工具 来在公共空间里与邻居分享更多的东西 这些项目都源自于我自己的一些疑问,如 我的邻居得付多少房租? (笑声)我们怎么样能够从邻里间互借到更多的东西 同时避免在不合时宜的时候敲开对方的门? 我们怎样能够更好地分享各自的 关于被毁弃的建筑的回忆 并更好地理解我们居住的这片土地? 怎样更能表达我们对空置的店面的期待 使我们的社区能反映出 我们现在的需求和梦想?Now, I live in New Orleans, and I am in love with New Orleans. My soul is always soothed
5、 by the giant live oak trees, shading lovers, drunks and dreamers for hundreds of years, and I trust a city that always makes way for music. (Laughter) I feel like every time someone sneezes, New Orleans has a parade. (Laughter) The city has some of the most beautiful architecture in the world, but
6、it also has one of the highest amounts of abandoned properties in America.我现时住在新奥尔良 并深深地爱上了这座城市 那些生生不息的巨型橡树总是可以抚慰我的灵魂 几百年来,情侣、醉汉和追梦人们 总会稍息在树影下 我深信这一座充满着音乐律动的城市 每当有人打喷嚏时, 我都感觉新奥尔良来了一只游行队伍(笑声) 新奥尔良拥有世界上很多最漂亮的建筑 但同时,她也是全美拥有最多 废弃建筑的城市I live near this house, and I thought about how I could make it a nice
7、r space for my neighborhood, and I also thought about something that changed my life forever.我住在这栋房子附近,我就想如何让它 在这片社区里成为一个更好的地方 也思考了另一件事 这件事彻底改变了我的人生In 2009, I lost someone I loved very much. Her name was Joan, and she was a mother to me, and her death was sudden and unexpected. And I thought about d
8、eath a lot, and this made me feel deep gratitude for the time Ive had, and brought clarity to the things that are meaningful to my life now. But I struggle to maintain this perspective in my daily life. I feel like its easy to get caught up in the day-to-day, and forget what really matters to you.20
9、09年,我失去了一个我挚爱的人 她的名字叫琼,对我来讲,她就像我的母亲一样 她死得很突然,没有人预料到 然后我思考了很多关于死亡的事 然后这件事让我对我拥有的时光怀着深切致意 并且 显现出了那些 对我的生命有真正意义的东西 但我却很难在日常生活中保持这种心态 我觉得人们太容易被日复一日的琐碎困住 而忘记什么才是真正重要的事So with help from old and new friends, I turned the side of this abandoned house into a giant chalkboard and stenciled it with a fill-in-t
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- TED 演讲 整理 彩色 beforeidieIwant
