录用应聘者的信函接收函的英文是.docx
《录用应聘者的信函接收函的英文是.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《录用应聘者的信函接收函的英文是.docx(24页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、篇一:英文接收函(公司同意)ate:ms.attn:genera1.managerte1.:fax:P-o-bo:dearmt,itisrea1.1.yagreathonortoreceiveinvitation,andwearewritingtoconfirmorattendance,mrwi1.1.attendtheinvestigationandconferenceinchinaontime.bestwishes6amp;regardsfornera1.manager篇二:商务信函的翱译商务信函的期译何为商务信函商务信函是海务活动中书面沟通信息的主要手段之一,是企业对外公共宣扬吴赛中玉要
2、的手段,对于树立良好的公司形能有着极为重要的息义。商务信函涉及商若活动的各个侪节,出身商务活动的始终.内容广泛,通常包括建立业务关束、询盆、发盆、处盆、受盆、订立合同、保险、装运、索赔等方面。商务信函的要求1.is三严逆m商务信任要求语言表达严泽用喇,但在商务信西中恰当运用模糊语言,可以使语言表达更加客观精胡、敏推生动、礼貌得体。(1)两务英语信的常,常以意义相同或相近的书面词语代哲基本词汇和口语词汇,如以inform或advise代替te1.1.以dup1.icate代替CoPye以dispatch代替SeCd以Otharqise代替or;以介词短语代替简洁的介词,如以asfor.inres
3、pectto,inconnectionWith和Withregardingto等代Sabout等。例如:wearep1.easedtoadviseyouthatyourorderno.105hasbeendispatchedinaccordancewithyourinstruction.我们很兴奋她通知你们:第105号订单货物已遵照你方指示运出。wewi1.1.meetyouha1.fwaybyofferingadiscountof5%inviewofour1.ongp1.easantre1.ations.鉴于我们之间长期开心的业务关系,本公司将酌情考虑属予5%的折扣。(2)商务信函中常常场用
4、here/there介词构成的复合词,如hereafter,hereby.hereunderhereto,hereinafterherewith,thereafterttherein,therefrom等.ff1.:a1.1.offersandsa1.esaresubjecttothetermsandconditionsprintedonthereversesidehereof.全部报盘和俏售均应遒守本报价单营面所印的条款。Insuchacase,se1.1.er1.sboundtoreimbursebuyerforany1.ossordamagesustainedtherefrom.在此次状
5、况下,卖方负贡偿还买方由此所蜜遇的损失。2.内容酒晰修洁商务信函在内容表结上要宫简窟赅.旎够传达足够信息且能够侬到机灵的表达。通案是干脆简城.开宗明义,忌过分修饰。一般依据写信者所要表达的中心想分段。正文每段的文字不会过长.尤其是开头和结尾,更常以简用为宜。例如:wbythis1.etterwewou1.daskyoutoconsiderourPrOPO2a1.”就不如p1.easeconsiderourproposa1.简洁:而p1.ease1.etusknowwheneverwecanbehe1.pfu1.w典J比wheneverthereisanywayinwhichwecanbeofa
6、ssistance,p1.easefee1.freetocontactus.表达好一些。3.s于外贸术语和专业词汇商务信函用词表怠精确、专业性建,主要表现在运用大的专业术语、行话、外来词、姐格语以及一般词语在商务英语语境中的特殊用法。(1)专业术语类;wesha1.1.covertpndonyourorder.我们将为你方的货物投保盗窃和提货不箸限。Itwou1.dbeappreciatedifyouwou1.d1.etusknowbyreturningyour1.owestpossib1.epriceforthefo1.1.owinggoodsonfobIondon.请报下列商品伦敦船上交货
7、之母低你。(2)外来词类:拉丁语的StatUSquo(现状,意大利语的de1.credere(保付货价的),汉语中的1.itchi(荔枝,tungoi1.(桐油).mango(芒果)等O(3)行话:长期的函电交往使人们在运用术语上形成共1R.原来意义差异很大的词汇在畤定的语境中所表达的内涵和外运却特别相像。Offer,quotation表示报价.发盘”PamPh1.et,brochurebook1.et/sa1.es1.iterature表示商家用于古扬介绍自己公司或产品的认说明材料”shipme11t和Consignrnen表示“所发出的货物“financia1.standing/reput
8、ation/condition/position表示公司的资信财务状况”adraftCOntraUt或aspecimencontract志示合同样本(4)数金词的大量运用:信函中的时间、价格、钦小、金额、规格等问题货穿商贸活动始终.避开摸接两可,体现商务信函精确性。商务数字的表结应言之确凿.商务信函的翻译原则四、1,遇循n忠实通I,的翻译标准2 .留S信函结啕程式化的翻译英汉两种语言在信函结构程式上有肯定的差别。如收寄信人的地址、写信时间及他们的位置都是不一样的,须要我们在翻译时做出适当的调整,以是应目的i三的格式规范。例如:把英语地址由小到大的依次译为汉语的由大到小的依次,或者有时依讴汉语的
9、习惯把地址栏省去:把时间也由英语当中的日/月/年或月/日/年的依次改译为汉语中的年/月/日的依次。例叩:johnWanamaker68fifthstreetPhi1.ade1.phia11u.s.a关国费城第十一邳区第五大街68号约翰华纳麦克先生3 .ne2OO62OO6年11月2日4 .运用套泽的翻浮方法(1)称呼语的套译英文信函中有用的是“dearsir(smadamgent1.emen1.adies.此能的Sdear”只是一种表示对收信人的尊称,是一种礼貌的习怏性表达方法,并不等同于汉语中的数爱的,因此.依据汉语习惯我门可以刊译为:“敢而的阁下/先生/女士/夫人有时也可以宫泽为:敬后者、
10、逆后者、执事先生、尊箜、台塞等。(2)培昆敬语的套洋结尾数语的表达方式有许多,例如;yoursfaithfu1.1.y,faithfu1.1.yyours,yourstru1.y,bestregard,sincere1.y,bestwishes,yourssincere1.y,kindregards等等。它们可以干腌套译为:“漫上、鼓上、漫启、顺致敬怠尊,而不能干脆依据字画意思进行翻译。(3)信西正文中一些敬辞和谦辞的套译商分信函的一大特色就是措辞婉约、留意礼节、多用套语。英语商务信函中繁运用appreciate,esteem,favor,gratefu1.,kind1.y,ob1.ige,p
11、1.ease,p1.easure,a1.1.owus.permitsto.mayxe.写浮。而汉语中常用的一些敬辞包括:“您鉴、贵方、贯国、贵公司、阁下、敬S1.敬悉、惠请、惠西、惠蹴、赐复、车告、承蒙、恭帔”等等;常见的一些说辞包括:”敝入、敝公司、超必、卑职、愚见、拙见、拙作、拜读、过奖”等等。例如:wehavep1.easureinacknow1.edgingreceiptofyouresteemedfavorofthe8thmay.效忠盘公司5月8日来函。kindIyprovideuswitha1.1.possib1.einformationonyourmarket.思请告知你方市场详
12、情。5.妾曲S礼貌源则礼貌原则,分为六大准则:策略准则、俅慨准则、费詈准则、源逊准则、一样准则、怜惯准则。这些准则说明白有的交际谄言比较礼貌的绿田.当然这并不港味着故礼貌的形式忌是他合适的.因此在硬务信函的翻译中我们也要这样对待。(1)策珞准则和慵胃;隹则这两项准则常用于指令和承诺,对于询向信息、发盘正盘、协商付款条件、索取免应产品以及就赔付方式进行交涉等方面比较适用。如:ShouIdyoudesirerwewou1.dbep1.easedtosendyoucata1.ogstogetherwithexportpricesandestimatedshippingcoatsfortheseite
13、ms.若素方须要本公司将乐怠寄上书目以及这些项目的出口价格以及预估的运输费。(2)赞誉准则和谭逊准则这两项准则要求尽更减小对别人的贬损.夸大对别人的赞扬以及缩小对自己的赞扬,夸大对自己的贬损.在商务信函中这两项准则常见亍操素合作意向、商楂合作细微环节或是感谢信当中。如:wewerep1.easedtoknowfromyour1.etterof24thOctoberofyourinterestinourproductsandenc1.osethecata1.ogueandprice1.istaskedfor.a1.soenc1.osedyouwi1.1.finddetai1.sofourcond
14、itionsofsa1.eandtermsofpayment.叁读10月24日来函,欣悉你门对我们的产品有爆好。兹附上你们所要求的商品书目和价目表.并附上我们的售货条件和付款方式。(3)一样准则和怜惆准则这一原则,贸易双方应尽量夕大一棒,削减分岐.如:们已对it字进行调百.情愿对贵方赐予合理赔惶,不过不足贵方索赔的金颔.因为我们看不出损失何以超过货物实际价值的一半以上。写信人在指出对方索赔金额敛目不合理之前首先表明情愿担当相应责任.目的在于尽金消退谈判的隐诏,从而Ir展了双方的一样,确保了合作的吸当进行.不管怎样,从贵方向悉发生这一不幸事务.我们深表缺惬。如有必要.我们将很乐意代为贵公司向船方
15、提出交涉。以上这一察例真实她袭达了契易一方对遭国损失一方的慰问及希里题予对方帮助之意,充分体现了怜悯准则的要求。五、实例分析1.dearmr.b1.ake,iamsorrythatwecannotacceptyourrequestforde1.ayinde1.ivery.wearesorrytocauseyouanyInconvenicence.thankyouforyourunderstanding,yourssincere1.y,敬至的布莱克先生:很愧我,我门不挺同意您延蛆交货的息求。我们的工程笆需这批建筑材料,否则将无法完工。胃如您不能按时交货,我门只好取消订单.给您带来不便,我门深湖愧
16、疚Q政谢您的理解.con建筑公司i三2.dearsirormadam,1amwritingtorequestfurtherinformationaboutyour1.atestproducts.mayiaskyoutoprovidemewiththeirdetai1.edinformationonpriceszde1.iverycostsandthe1.ike?iwonderifthereareanydiscountsavai1.ab1.eforbu1.korder,iradditionrdoyou每三;龙出口贸易商务信函中英文比照出口贸易商务信函中英文比照1.息求建立商业关系自米兰阿里斯托依
17、类公司取得贵公司的联系地址,将此修函,析能发演笑祭。多年来,本公司及营鞋类迸口生怠,现欲扩展业务范困。盼能患隔f品书目及报价表.如价格公以,本公司必大额订购.烦话早日隔夏.此致本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣豆。度避要求另函叁上最新之出口海品书目和报价单。款项烦请以行微销保兑之信用证支付。如欲订货,清电传或传收为盼。此致敬礼本公司担当多家厂家的独冢代理.篁言精制棉线品,包括各种家用亚麻制品,行梢中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦特别了解有关业务合作之状况。盼里能成为贵公司独家代理.推广在巴林市场的货品。上逑建议.烦请早日赐宜,以便进一步联系合作。此致敬礼wewou1.
18、d1.iketoinformyouthatweactonaso1.eagencybasisforanumberofmanufacturers.wespecia1.izeinfinishedcottongoodsforthemidd1.eeastmarket:ouractivitiescovera1.1.typesofhouseho1.d1.inen,unti1.now,wehavebeenworkingwith9月1日有奂建议担当家用亚麻制品独冢代理的来信收悉。逆致洗心职意。目前时机尚未成熟,不能应允该支配深骇怫疚。然而,本公司乐息与货公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担当独家代理的实
19、力,贵公司宜就上述货品作市场调亘.还应十大现有言业额。奉上该货品之报价单,出希且照.专批候宴。此致敬礼argerturnovertojustifyaso1.eagency.Weenc1.oseprice1.istscoveringa1.1.theproductsyouareinterestedinand1.ookforwardtohearingfromyousoon.4月12日建议担当为公克器具之独家代理来信己经收悉。过去双方合作皆互利互助.能荻您的#颜作我公司于巴林的独家代理,妹感荣幸。据知责公司两服务技沛普到我公司米兰工厂受训。信任您公司在取得代理权后,仍会接若留息合格售后用名人员的训练。
20、现随信晚上协议茎稿.请百实各项条款良豆是给。能加强业务.我办感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情秋待,不胜谢。祈盼您很临米兰时,容我一尽地主之道此致敬礼thankyouforyour1.etterof12apri1.proposingaso1.eagencyforourofficemachines.wehaveexaminedor1.ongand,imustsay,mutua1.1.ybeneficia1.co1.1.aboration,wewou1.dbeveryp1.easedtoentrustyouwiththeso1.eagencyforbahrain.fromorrecords,weare
21、p1.easedtonotethatyouhavetwoserviceengineerswhotooktrainingcoursesatourmi1.anfactory.theso1.eagencywi1.1.natura1.1.ybecontingentonyoumaintaininga1.ifiedaftersa1.esstaff.wehavedrawnupadraftagreementthatisenc1.osed,p1.easeexaminethedetai1.edtermsandconditionsand1.etusknowwhethertheymeetwithyourapprova
22、1.onapersona1.note,imustsaythatiamde1.ightedthatweareprobab1.ygoingtostrengthenourre1.ationship,ihaveveryp1.easantmemoriesofmy1.astvisittobahrainwhenyouentertainedmesode1.ightfu1.1.y,i1.ookforwardtoreciprocating(报答)onyournextvisittomi1.an,myverybestwishestoyouandyourwife.本月初移观哈洛加特玩具交易会时有幸与教化玩具股份有限公司
23、的码格拉斯.差齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。急齐先生赞扬贵公司主动推广产品.不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于费公司完善的经梢网络。费公司的阅证,正能替本公司在英国经销产品。本公司生产初级教化各学科的教化器材、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。除美国教学器材外,亦条有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无痛忧虑切合市场需求。现的上同有插图的英式英语布救材书目,盼俄四:英文信函结构(1)开头:自我介蛤.交代投诉内容,表明本优的目的和要求。(2)正文;说明状况,讲清利害,分析利弊。告知对方你因此受到的损害或不便,提出解决问通的建议,表明希望如何必理。(3)结尾:
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 录用 应聘者 信函 接收 英文
