英语四级口译考试真题分析2LectureII.ppt
《英语四级口译考试真题分析2LectureII.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语四级口译考试真题分析2LectureII.ppt(51页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、Interpreting Course for EM Seniors Warming-up exercise:A:Good morning,I am in the line of textile business in America.Could you be so kind to show me around your company?早上好!早上好!我在我在美国纺织业美国纺织业工作(我从事工作(我从事纺织品行业纺织品行业)。您可以带我参观一下你们)。您可以带我参观一下你们的展厅吗?的展厅吗?B:我很乐意。我们我很乐意。我们经营纺织品经营纺织品已有八年。已有八年。我们的产品在我们的产品在本国
2、市场本国市场很受欢迎。很受欢迎。My pleasure.We have been in the textile business for eight years.Our products are popular in the domestic market.A:oh,there are so many new products that I have never seen in other showrooms.Let me have a good look at them.这里还有很多新产品这里还有很多新产品我在别的展厅没有我在别的展厅没有见到过见到过。我要好好看一下。我要好好看一下。B:我们
3、最近我们最近推出推出了不少新产品。它们质了不少新产品。它们质量上乘,价格也不是很贵。也许您有量上乘,价格也不是很贵。也许您有兴趣看看我们上个月才兴趣看看我们上个月才推出推出的新品,的新品,别的地方肯定看不到。别的地方肯定看不到。We have many of the latest products in this showroom.They are of high quality and not very expensive.You may be interested in some of those launched last month,which you wont see elsewhe
4、re.A:They look really nice!I guess people in our country will love them.Can I have your catalogues that tell us more about them?看起来真不错!看起来真不错!我想我们国家的人会我想我们国家的人会喜欢的。您有关于这些产品的详细喜欢的。您有关于这些产品的详细目目录录吗?吗?B:有的。这些产品目录中有所有您今天有的。这些产品目录中有所有您今天看到的产品的全部介绍。看到的产品的全部介绍。Of course.The catalogue contain anything you w
5、ant to know about all the products you see today in this showroom.A:Thank you.Your products have impressed me.I will read your catalogues carefully and see if there is a possibility that we can make a deal.你们的产品给我留下深刻的印象。我你们的产品给我留下深刻的印象。我会仔细阅读你们的产品目录会仔细阅读你们的产品目录,然后考,然后考虑一下我们虑一下我们是否有机会合作(做生意)是否有机会合作(
6、做生意)。B:感谢您对我们的产品有兴趣。这是我感谢您对我们的产品有兴趣。这是我的名片。如果您想知道我们公司和产的名片。如果您想知道我们公司和产品的相关情况,请随时和我联系。品的相关情况,请随时和我联系。Thank you for your interest in our products.This is my business card.Please let know if you want to know sth more about our company or our products(please feel free to contact me).Warming-up exercise
7、Warming-up exercise:中文段落翻译 n n英国英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步明和进步做出做出了巨大的了巨大的贡献贡献,也对中国社会的发,也对中国社会的发展展产生产生了重要的了重要的影响影响。n n WithWith its splendid culture and numerous its splendid culture and numerous inventions,Britain has made tremendous contribution inventions,Britain has made treme
8、ndous contribution to human civilization and progress.It has also exerted to human civilization and progress.It has also exerted an important influence on Chinas social an important influence on Chinas social development.(development.(拆句法,拆成并列的两个短句拆句法,拆成并列的两个短句)n nWith its splendid culture and numer
9、ous inventions,Britain has not only made tremendous contribution to human civilization and progress,but also exerted an important influence on Chinas social development.n nThe splendid culture and numerous inventions of Britain have not only made tremendous contribution to human civilization and pro
10、gress,but also exerted an important influence on Chinas social development.n n改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经验和优秀文化成果,以促进自己的现代化进程。n nSince the beginning of reform and opening-up,we have called upon our people(增补)to study and draw upon advanced science and technology,managerial expertise and
11、 fine cultural achievements of Britain and other countries with the goal of boosting our own modernization drive.Since the beginning of reform and opening-up,we have called upon our people(增补)增补)to study and draw upon advanced science and technology,managerial expertise and fine cultural achievement
12、s of Britain and other countries.By doing so we will be able to promote our own modernization drive.n n中国一贯重视英国在欧洲及世界的地位和作用。n nChina has always attached importance to the United Kingdom and its role in Europe and in the world.n n中英都是联合国安理会常任理事国,在维护世界和平、促进共同发展方面肩负着重大责任,也存在着广泛的共同利益。n nBoth China and t
13、he UK are permanent members of the UN Security Council,shouldering major responsibilities and having extensive shared interests in safeguarding world peace and promoting common development.n n我们应该站在战略高度,以长远眼光来看待中英关系,希望双方多来往,多了解,多协商,多合作。n nWe should view China-Britain relations from a strategic and l
14、ong-term point of view.I hope our two sides will make further efforts(增补)(增补)to increase contact and understanding,and strengthen consultation and cooperation between our two countries.(have more contacts,understandings,consultations and cooperations.)采分点分析n词汇:专门用语,中国特色用语等n短语:在上下文语境中的确切用法n句子:原语中的长句处
15、理,合并法与拆分法的运用,逻辑连接词的运用n信息:完整,不漏译、错译n表达:流畅并符合目标语的习惯汉英长句口译六法汉英长句口译六法汉英长句口译六法看清结构,合理断句化整为零,巧妙连接同一主语,顺势而为同类归一,排比相对归纳先行,逐层剥离前置后移,灵活处理看清结构,合理断句 进入新世纪,/经济全球化不断发展,/科学技术突飞猛进,/为全球经济和社会发展提供了前所未有的物质技术条件。对照译文对照译文 In the new century,the ongoing economic globalization and rapid advancements of science and technolog
16、y have created unprecedented material and technological conditions for global economic and social development.(注意整个句子的主语,词性发生变化)化整为零,巧妙连接 1、In the new century,economic globalization continues to develop,science and technology move forward rapidly.All these have provided unprecedented material and te
17、chnological conditions for global economic and social development.2、The new century witnesses the ongoing development of economic development and the rapid advancement of science and technology,which have provided unprecedented material and technological conditions for global economic and social dev
18、elopment.尤其是信息通信技术的发展,深刻地改变着人们的生产方式和生活方式。In particular,the development of information and communication technologies has been changing profoundly our mode of production and way of life.n信息化为人类提供了难得的数字机遇,同时也给我们带来了各种挑战。nInformationization presents valuable“digital opportunities”for human progress.But
19、it also presents various challenges to us.nThe application of IT not only provides us with valuable“digital opportunities”,but also with various challenges.世界各国都在积极采取措施,大力发展信息通信技术和信息产业,努力推进国家信息化进程。Many countries are taking active measures to vigorously push the development of infocom technologies an
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语四 口译 考试 分析 LectureII
